Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbol of the Government of Canada

Search

Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 2014 (S.C. 2015, c. 3)

Assented to 2015-02-26

1992, c. 31Coasting Trade Act

Marginal note:1999, c. 31, s. 43(1)
  •  (1) Paragraph (c) of the definition “court” in subsection 16(22) of the Coasting Trade Act is replaced by the following :

    • (c) in the Province of Newfoundland and Labrador, the Trial Division of the Supreme Court of the Province,

  • Marginal note:1999, c. 31, s. 43(2)

    (2) Paragraph (e) of the definition “court” in subsection 16(22) of the Act is replaced by the following :

    • (e) in the Provinces of Nova Scotia, British Columbia and Prince Edward Island, the Supreme Court of the Province,

R.S., c. C-36Companies’ Creditors Arrangement Act

Marginal note:1990, c. 17, s. 4
  •  (1) Paragraph (a) of the definition “court” in subsection 2(1) of the Companies’ Creditors Arrangement Act is replaced by the following :

    • (a) in Nova Scotia, British Columbia and Prince Edward Island, the Supreme Court,

  • Marginal note:R.S., c. 27 (2nd Supp.), s. 10 (Sch., subitem 3(2))

    (2) Paragraph (c.1) of the definition “court” in subsection 2(1) of the Act is replaced by the following :

    • (c.1) in Newfoundland and Labrador, the Trial Division of the Supreme Court, and

R.S., c. C-34; R.S., c. 19 (2nd Supp.), s. 19Competition Act

Marginal note:2002, c. 7, s. 276(E), c. 16, s. 3
  •  (1) Paragraph (c) of the definition “judge” in section 30 of the Competition Act is replaced by the following :

    • (c) in Nova Scotia, British Columbia, Prince Edward Island, Yukon and the Northwest Territories, a judge of the Supreme Court, and in Nunavut, a judge of the Nunavut Court of Justice;

  • Marginal note:2002, c. 16, s. 3

    (2) Paragraph (e) of the definition “judge” in section 30 of the Act is replaced by the following :

    • (e) in Newfoundland and Labrador, a judge of the Trial Division of the Supreme Court; and

Marginal note:2002, c. 16, s. 13(1)

 Subsection 104(1) of the Act is replaced by the following :

Marginal note:Interim order
  • 104. (1) If an application has been made for an order under this Part, other than an interim order under section 100 or 103.3, the Tribunal, on application by the Commissioner or a person who has made an application under section 75, 76 or 77, may issue any interim order that it considers appropriate, having regard to the principles ordinarily considered by superior courts when granting interlocutory or injunctive relief.

Marginal note:2002, c. 16, s. 14

 Subsection 106.1(1) of the Act is replaced by the following :

Marginal note:Consent agreement — parties to a private action
  • 106.1 (1) If a person granted leave under section 103.1 makes an application to the Tribunal for an order under section 75, 76 or 77 and the terms of the order are agreed to by the person in respect of whom the order is sought and consistent with the provisions of this Act, a consent agreement may be filed with the Tribunal for registration.

Marginal note:2002, c. 16, s. 15

 Subsection 124.2(3) of the Act is replaced by the following :

  • Marginal note:Reference by agreement of parties to a private action

    (3) A person granted leave under section 103.1 and the person against whom an order is sought under section 75, 76 or 77 may by agreement refer to the Tribunal for determination any question of law, or mixed law and fact, in relation to the application or interpretation of Part VIII, if the Tribunal grants them leave. They must send a notice of their application for leave to the Commissioner, who may intervene in the proceedings.

R.S., c. C-38Consumer Packaging and Labelling Act

 Subsection 7(1) of the French version of the Consumer Packaging and Labelling Act is replaced by the following :

Marginal note:Étiquetage contenant des renseignements faux
  • 7. (1) Le fournisseur ne peut apposer sur un produit préemballé un étiquetage qui contient de l’information fausse ou trompeuse se rapportant au produit — ou pouvant raisonnablement donner cette impression —, ni vendre, importer ou annoncer un produit préemballé ainsi étiqueté.

1991, c. 48Cooperative Credit Associations Act

Marginal note:1992, c. 51, s. 31(1)
  •  (1) Paragraph (c) of the definition “court” in section 2 of the Cooperative Credit Associations Act is replaced by the following :

    • (c) in the Provinces of Nova Scotia, British Columbia, and Prince Edward Island, the Supreme Court of the Province,

  • Marginal note:1992, c. 51, s. 31(2)

    (2) Paragraph (e) of the definition “court” in section 2 of the Act is replaced by the following :

    • (e) in the Province of Newfoundland and Labrador, the Trial Division of the Supreme Court of the Province, and

R.S., c. C-46Criminal Code

Marginal note:1992, c. 51, s. 32(1)
  •  (1) The definition “court of appeal” in section 2 of the Criminal Code is replaced by the following :

    “court of appeal”

    « cour d’appel »

    “court of appeal” means, in all provinces, the Court of Appeal.

  • Marginal note:1992, c. 51, s. 32(3)

    (2) Paragraph (c) of the definition “superior court of criminal jurisdiction” in section 2 of the Act is replaced by the following :

    • (c) in the Provinces of Nova Scotia, British Columbia and Prince Edward Island, the Court of Appeal or the Supreme Court,

  • Marginal note:1992, c. 51, s. 32(4); 1999, c. 3, s. 25; 2002, c. 7, s. 137(2)

    (3) Paragraphs (e) to (h) of the definition “superior court of criminal jurisdiction” in section 2 of the Act are replaced by the following :

    • (e) in the Province of Newfoundland and Labrador, Yukon and the Northwest Territories, the Supreme Court, and

    • (f) in Nunavut, the Nunavut Court of Justice;

  • Marginal note:2001, c. 41, s. 2(1); 2002, c.7, s. 137(1)

    (4) Paragraph (b) of the definition “Attorney General” in section 2 of the English version of the Act is replaced by the following :

    • (b) with respect to Yukon, the Northwest Territories and Nunavut, or with respect to proceedings commenced at the instance of the Government of Canada and conducted by or on behalf of that Government in respect of a contravention of, a conspiracy or attempt to contravene, or counselling the contravention of, any Act of Parliament other than this Act or any regulation made under such an Act, means the Attorney General of Canada and includes his or her lawful deputy,

Marginal note:1995, c. 39, s. 139

 Paragraphs (d) and (e) of the definition “superior court” in subsection 84(1) of the Act are replaced by the following :

  • (d) in Nova Scotia, British Columbia, Prince Edward Island and a territory, the Supreme Court, and

  • (e) in Newfoundland and Labrador, the Trial Division of the Supreme Court;

Marginal note:R.S., c. 27 (2nd Supp.), s. 10 (Sch., subitem 6(6)); 2002, c. 7, s. 139

 Paragraphs (c) and (d) of the definition “court” in subsection 164(8) of the Act are replaced by the following :

  • (c) in the Province of Newfoundland and Labrador, the Trial Division of the Supreme Court,

  • (d) in the Provinces of Nova Scotia, British Columbia and Prince Edward Island, in Yukon and in the Northwest Territories, the Supreme Court, and

Marginal note:1992, c. 51, s. 35(1)
  •  (1) Paragraph 188(4)(c) of the Act is replaced by the following :

    • (c) in the Provinces of Nova Scotia, British Columbia and Prince Edward Island, the Chief Justice of the Supreme Court;

  • Marginal note:1992, c. 51, s. 35(2)

    (2) Paragraph 188(4)(e) of the Act is replaced by the following :

    • (e) in the Province of Newfoundland and Labrador, the Chief Justice of the Supreme Court, Trial Division; and

 Paragraph (a) of the definition “Minister of Health” in subsection 287(6) of the Act is replaced by the following :

  • (a) in the Provinces of Ontario, Quebec, New Brunswick, Manitoba, Prince Edward Island and Newfoundland and Labrador, the Minister of Health,

 

Date modified: