0.1 | | Administrateur Administrator
|
1.1 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
1 | [Abrogé, TR/93-62, art. 2(F)] |
2 | | |
3 | Administration de pilotage des Grands Lacs, Limitée Great Lakes Pilotage Authority, Ltd.
| |
4 | | |
5 | | |
6 | | |
6.1 | | |
6.2 | | Premier dirigeant Executive Officer
|
7 | | |
8 | | |
8.01 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.1 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.11 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.2 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.201 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.202 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.21 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.22 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.23 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.24 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.25 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.2501 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.251 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.26 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.3 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.31 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.4 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.41 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.5 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
8.6 | | |
9 | [Abrogé, TR/2013-71, art. 1] |
9.01 | | |
9.1 | | |
9.101 | [Abrogé, TR/2009-12, art. 1] |
9.11 | | |
9.111 | | Ministre de la Santé Minister of Health
|
9.2 | Agence Parcs Canada Parks Canada Agency
| Directeur général Chief Executive Officer
|
10 | | |
10.01 | | |
10.02 | | Solliciteur général du Canada portant le titre de vice-premier ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile Solicitor General of Canada to be styled Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness
|
10.03 | | |
10.1 | | Ministre de l’Industrie, des Sciences et de la Technologie Minister of Industry, Science and Technology
|
11 | | Ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources Minister of Energy, Mines and Resources
|
12 | | |
13 | Banque du Canada Bank of Canada
| |
14 | | |
15 | | |
16 | | |
16.1 | | Directeur exécutif Executive Director
|
17 | | Administrateur Administrator
|
17.1 | [Abrogé, TR/2002-44, art. 1] |
17.2 | [Abrogé, TR/2008-50, art. 1] |
18 | | |
18.1 | | Commissaire provisoire Interim Commissioner
|
19 | Bureau du Conseil privé Privy Council Office
| Premier ministre Prime Minister
|
20 | | |
21 | | |
21.1 | [Abrogé, TR/2009-34, art. 1] |
22 | | |
22.01 | | Administrateur général Deputy Head
|
22.1 | [Abrogé, TR/2012-53, art. 1] |
22.2 | | |
23 | | |
24 | | |
24.1 | | Surintendant Superintendent
|
25 | | |
25.1 | | |
25.11 | | |
25.2 | | |
25.3 | [Abrogé, TR/2006-83, art. 1] |
26 | | |
27 | [Abrogé, TR/93-62, art. 2(F)] |
27.1 | [Abrogé, TR/2012-63, art. 1] |
28 | | |
28.01 | | |
28.011 | [Abrogé, TR/2014-3, art. 1] |
28.1 | | |
28.101 | [Abrogé, TR/2014-86, art. 1] |
28.102 | | |
28.11 | | |
29 | [Abrogé, TR/87-191, art. 1(F)] |
30 | [Abrogé, TR/89-177, art. 1] |
31 | [Abrogé, TR/2014-43, art. 1] |
31.01 | | |
31.1 | | |
32 | | |
33 | [Abrogé, TR/2014-86, art. 1] |
34 | | Commissaire en chef Chief Commissioner
|
35 | | Commissaire en chef Chief Commissioner
|
36 | | |
37 | | |
38 | | |
38.1 | | |
39 | | |
40 | | |
41 | | |
41.1 | | Vice-président Vice-Chairman
|
41.2 | | |
42 | | |
43 | | |
44 | | |
44.1 | | |
45 | [Abrogé, TR/2013-119, art. 1] |
46 | | |
47 | | |
47.1 | | |
48 | [Abrogé, TR/89-177, art. 1] |
49 | [Abrogé, TR/98-107, art. 2(F)] |
50 | [Abrogé, TR/2014-86, art. 1] |
51 | [Abrogé, TR/89-177, art. 1] |
52 | | Ministre de la Justice Minister of Justice
|
52.1 | | |
53 | | |
54 | | Président Chief Commissioner
|
55 | [Abrogé, TR/2004-19, art. 1] |
56 | | |
57 | | |
58 | [Abrogé, TR/2014-86, art. 1] |
58.1 | | |
59 | | |
60 | | Directeur général President
|
60.1 | | |
61 | | |
62 | Conseil de fiducie du Fonds canadien de recherches de la Reine Elizabeth II sur les maladies de l’enfance Board of Trustees of the Queen Elizabeth II Canadian Fund to Aid in Research on the Diseases of Children
| |
63 | | |
64 | [Abrogé, TR/89-177, art. 1] |
65 | | |
66 | [Abrogé, TR/89-177, art. 1] |
67 | | |
68 | | |
69 | | |
70 | | |
71 | [Abrogé, TR/87-191, art. 2(F)] |
72 | | |
73 | | |
74 | | |
75 | | Président Director General
|
76 | | |
77 | | |
77.1 | La Corporation du Pont international de la voie maritime, Ltée The Seaway International Bridge Corporation, Ltd.
| |
77.2 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
78 | | |
79 | | |
79.1 | | |
79.1 | | |
79.2 | | Directeur général Executive Director
|
80 | | |
80.1 | | Administrateur délégué Executive Director
|
80.11 | | |
80.2 | Investissement Canada Investment Canada
| |
80.21 | | |
80.201 | Marine Atlantique S.C.C. Marine Atlantic Inc.
| |
80.3 | [Abrogé, TR/2006-14, art. 1] |
81 | | |
81.1 | | |
81.2 | | |
81.3 | | |
81.4 | | |
82 | | |
82.1 | | |
83 | | |
84 | | |
84.1 | | |
85 | | |
85.1 | | |
86 | | |
86.1 | | |
87 | | |
88 | | Ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources Minister of Energy, Mines and Resources
|
88.1 | | |
88.2 | | |
88.3 | | |
88.4 | | |
88.5 | | |
88.6 | | |
89 | | |
89.1 | | |
90 | Office national du film National Film Board
| |
91 | | |
92 | | |
93 | | |
94 | [Abrogé, TR/88-77, art. 6(F)] |
95 | | Ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources Minister of Energy, Mines and Resources
|
96 | | |
96.01 | Parc Downsview Park Inc. Parc Downsview Park Inc.
| |
96.1 | | |
96.2 | | Administrateur général Executive Director
|
96.3 | [Abrogé, TR/2009-36, art. 1] |
96.4 | Ridley Terminals Inc. Ridley Terminals Inc.
| |
96.5 | [Abrogé, TR/2012-53, art. 2] |
96.6 | [Abrogé, TR/2009-48, art. 3] |
97 | | |
98 | | Premier ministre Prime Minister
|
99 | | |
99.1 | | |
100 | | |
100.1 | Services partagés Canada Shared Services Canada
| |
101 | | |
102 | | |
103 | | |
103.1 | | |
104 | | Président du Conseil Chairman of the Board
|
105 | | |
105.1 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
106 | [Abrogé, TR/2014-65, art. 1] |
107 | | |
107.1 | | Premier dirigeant Chief Executive Officer
|
109 | Statistique Canada Statistics Canada
| Ministre de l’Industrie, des Sciences et de la Technologie Minister of Industry, Science and Technology
|
109.1 | Téléfilm Canada Telefilm Canada
| Directeur exécutif Executive Director
|
109.11 et 110. | [Abrogés, TR/2014-86, art. 1] |
110.1 | | |
111 | | |
112 | [Abrogé, TR/87-11, art. 5] |