Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Recherche

Décret sur la désignation des administrateurs généraux de l’administration publique fédérale (Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité)

Version de l'annexe du 2021-08-06 au 2021-08-11 :


ANNEXE(article 2)

Colonne IColonne II
ArticleSecteur de l’administration publique fédéralePoste
1
  • Administration de la voie maritime du Saint-Laurent

    The St. Lawrence Seaway Authority

  • Président et premier dirigeant

    President and Chief Executive Officer

2
  • Administration de pilotage des Grands Lacs, Limitée

    Great Lakes Pilotage Authority, Ltd.

  • Président

    Chairman

3
  • Administration de pilotage du Pacifique

    Pacific Pilotage Authority

  • Président

    Chairman

4
  • Administration du pipe-line du Nord

    Northern Pipeline Agency

  • Directeur général

    Commissioner

4.1
  • Agence canadienne de développement économique du Nord

    Canadian Northern Economic Development Agency

  • Président

    President

4.2
  • Agence canadienne d’évaluation d’impact

    Impact Assessment Agency of Canada

  • Président

    President

5[Abrogé, TR/2013-72, art. 1]
5.1
  • Agence canadienne d’inspection des aliments

    Canadian Food Inspection Agency

  • Président

    President

5.11
  • Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec

    Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec

  • Président

    President

5.12
  • Agence de développement économique du Pacifique Canada

    Pacific Economic Development Agency of Canada

  • Président

    President

5.2[Abrogé, TR/2009-14, art. 1]
5.2
  • Agence de la santé publique du Canada

    Public Health Agency of Canada

  • Président

    President

6
  • Agence de promotion économique du Canada atlantique

    Atlantic Canada Opportunities Agency

  • Président

    President

6.1
  • Agence des douanes et du revenu du Canada

    Canada Customs and Revenue Agency

  • Commissaire

    Commissioner

6.2
  • Agence des services frontaliers du Canada

    Canada Border Services Agency

  • Président

    President

6.3
  • Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l’Ontario

    Federal Economic Development Agency for Southern Ontario

  • Président

    President

7
  • Agence spatiale canadienne

    Canadian Space Agency

  • Président

    President

8
  • Bibliothèque et Archives du Canada

    Library and Archives of Canada

  • Bibliothécaire et archiviste du Canada

    Librarian and Archivist of Canada

9
  • Banque du Canada

    Bank of Canada

  • Gouverneur

    Governor

10
  • Banque fédérale de développement

    Federal Business Development Bank

  • Président

    President

11
  • Bibliothèque et Archives du Canada

    Library and Archives of Canada

  • Directeur général

    National Librarian

12
  • Bureau canadien d’enquête sur les accidents de transport et de la sécurité des transports

    Canadian Transportation Accident Investigation and Safety Board

  • Président

    Chairperson

13
  • Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme

    Office of the Co-ordinator, Status of Women

  • Coordonnatrice

    Co-ordinator

13.1
  • Bureau de l’infrastructure du Canada

    Office of Infrastructure of Canada

  • Administrateur général

    Deputy Head

14
  • Bureau de services juridiques des pensions

    Bureau of Pensions Advocates

  • Chef avocat-conseil

    Chief Pensions Advocate

15
  • Bureau d’information des consommateurs sur la taxe sur les produits et services

    Goods and Services Tax Consumer Information Office

  • Directeur général

    Executive Director

16
  • Bureau du commissaire à la magistrature fédérale

    Office of the Commissioner for Federal Judicial Affairs

  • Commissaire à la magistrature fédérale

    Commissioner for Federal Judicial Affairs

17
  • Bureau du Commissaire à la protection de la vie privée

    Office of the Privacy Commissioner

  • Commissaire

    Commissioner

18
  • Bureau du Commissaire à l’information du Canada

    Office of the Information Commissioner of Canada

  • Commissaire à l’information

    Information Commissioner

19
  • Bureau du Conseil privé

    Privy Council Office

  • Greffier du Conseil privé

    Clerk of the Privy Council

20
  • Bureau du contrôleur général

    Office of the Comptroller General

  • Contrôleur général du Canada

    Comptroller General of Canada

20.1
  • Bureau du directeur des lobbyistes

    Office of the Registrar of Lobbyists

  • Directeur

    Registrar

20.2
  • Bureau du dirigeant principal des ressources humaines

    Office of the Chief Human Resources Officer

  • Dirigeant principal des ressources humaines

    Chief Human Resources Officer

21
  • Bureau du secrétaire du gouverneur général

    Office of the Secretary to the Governor General

  • Secrétaire

    Secretary

22
  • Bureau du surintendant des faillites

    Office of the Superintendent of Bankruptcy

  • Surintendant des faillites

    Superintendent of Bankruptcy

23
  • Bureau du surintendant des institutions financières

    Office of the Superintendent of Financial Institutions

  • Surintendant

    Superintendent

24
  • Bureau du vérificateur général du Canada

    Office of the Auditor General of Canada

  • Sous-vérificateur général

    Deputy Auditor General

25
  • Centre canadien de gestion

    Canadian Centre for Management Development

  • Directeur

    Principal

25.1[Abrogé, TR/2006-84, art. 1]
26
  • Centre canadien d’hygiène et de sécurité au travail

    Canadian Centre for Occupational Health and Safety

  • Président et premier dirigeant

    President and Chief Executive Officer

26.001
  • Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada

    Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada

  • Directeur

    Director

26.01
  • Centre de la sécurité des télécommunications

    Communications Security Establishment

  • Chef

    Chief

26.1[Abrogé, TR/2014-2, art. 1]
27
  • Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité

    Security Intelligence Review Committee

  • Président

    Chairman

28
  • Comité externe d’examen de la Gendarmerie royale du Canada

    Royal Canadian Mounted Police External Review Committee

  • Président

    Chairman

28.1
  • Comité externe d’examen des griefs militaires

    Military Grievances External Review Committee

  • Président

    Chairperson

29
  • Comités du rétablissement agricole des Prairies

    Prairie Farm Rehabilitation Committees

  • Sous-ministre

    Deputy Minister

30
  • Commissaires du havre de Hamilton

    Hamilton Harbour Commissioners

  • Directeur de port

    Port Director

31
  • Commissaires du havre de Toronto

    Toronto Harbour Commissioners

  • Gestionnaire général

    General Manager

31.1
  • Commissariat à l’intégrité du secteur public

    Office of the Public Sector Integrity Commissioner

  • Commissaire

    Commissioner

32
  • Commissariat aux langues officielles

    Office of the Commissioner of Official Languages

  • Sous-commissaire

    Deputy Commissioner

33
  • Commission canadienne des droits de la personne

    Canadian Human Rights Commission

  • Président

    Chief Commissioner

34
  • Commission canadienne des grains

    Canadian Grain Commission

  • Président

    Chief Commissioner

35
  • Commission canadienne des pensions

    Canadian Pension Commission

  • Président

    Chairman

35.1
  • Commission canadienne de sûreté nucléaire

    Canadian Nuclear Safety Commission

  • Président et premier dirigeant

    President and Chief Executive Officer

36
  • Commission canadienne du blé

    Canadian Wheat Board

  • Président

    Chief Commissioner

37
  • Commission canadienne du lait

    Canadian Dairy Commission

  • Président

    Chairman

38[Abrogé, TR/2005-134, art. 1]
39
  • Commission de la capitale nationale

    National Capital Commission

  • Président

    Chairman

40
  • Commission de la fonction publique

    Public Service Commission

  • Président

    Chairman

41
  • Commission de révision des marchés publics

    Procurement Review Board

  • Président

    Chairman

42
  • Commission des plaintes du public contre la Gendarmerie royale du Canada

    Royal Canadian Mounted Police Public Complaints Commission

  • Président

    Chairman

43[Abrogé, TR/2014-87, art. 2]
44
  • Commission de l’immigration et du statut de réfugié

    Immigration and Refugee Board

  • Président

    Chairman

44.1[Abrogé, TR/2009-49, art. 2]
45
  • Commission du droit d’auteur

    Copyright Board

  • Vice-président et premier dirigeant

    Vice-Chairman and Chief Executive Officer

46
  • Commission du port de Fraser River

    Fraser River Harbour Commission

  • Gestionnaire de port et premier dirigeant

    Port Manager and Chief Executive Officer

47
  • Commission du port de Nanaimo

    Nanaimo Harbour Commission

  • Gestionnaire de port

    Port Manager

48
  • Commission du port de North Fraser

    North Fraser Harbour Commission

  • Gestionnaire de port

    Port Manager

49
  • Commission du port de Port Alberni

    Port Alberni Harbour Commission

  • Gestionnaire de port et premier dirigeant

    Port Manager and Chief Executive Officer

50
  • Commission du port de Thunder Bay

    Thunder Bay Harbour Commission

  • Gestionnaire général et premier dirigeant

    General Manager and Chief Executive Officer

51
  • Commission du port de Windsor

    Windsor Harbour Commission

  • Gestionnaire de port et premier dirigeant

    General Manager and Chief Executive Officer

52
  • Commission du port d’Oshawa

    Oshawa Harbour Commission

  • Gestionnaire de port et premier dirigeant

    Port Manager and Chief Executive Officer

53
  • Commission nationale des libérations conditionnelles

    National Parole Board

  • Président

    Chairman

54
  • Condition physique et sport amateur

    Fitness and Amateur Sport

  • Sous-ministre

    Deputy Minister

55
  • Conseil canadien des normes

    Standards Council of Canada

  • Président

    President

56[Abrogé, TR/2014-87, art. 2]
57
  • Conseil consultatif canadien de la situation de la femme

    Canadian Advisory Council on the Status of Women

  • Présidente

    President

58[Abrogé, 2012, ch. 31, art. 296]
59
  • Conseil de radiodiffusion et des télécommunications canadiennes

    Canadian Radio-television and Telecommunications Commission

  • Président

    Chairperson

60
  • Conseil de recherches en sciences humaines du Canada

    Social Sciences and Humanities Research Council of Canada

  • Président

    President

61
  • Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie

    Natural Sciences and Engineering Research Council

  • Président

    President

62
  • Conseil de recherches médicales

    Medical Research Council

  • Président

    President

63
  • Conseil des sciences du Canada

    Science Council of Canada

  • Président

    Chairman

64
  • Conseil d’examen du prix des médicaments brevetés

    Patented Medicine Prices Review Board

  • Président

    Chairman

65
  • Conseil national de commercialisation des produits de ferme

    National Farm Products Marketing Council

  • Président

    Chairman

66
  • Conseil national de recherches du Canada

    National Research Council of Canada

  • Président

    President

67
  • Corporation commerciale canadienne

    Canadian Commercial Corporation

  • Président

    President

68
  • Corporation d’investissements au développement du Canada

    Canada Development Investment Corporation

  • Premier vice-président

    Executive Vice-President

69
  • Cour canadienne de l’impôt

    Tax Court of Canada

  • Greffier

    Registrar

70
  • Cour fédérale du Canada

    Federal Court of Canada

  • Administrateur

    Administrator

71
  • Cour suprême du Canada

    Supreme Court of Canada

  • Registraire

    Registrar

72
  • Directeur des terres destinées aux anciens combattants

    The Director, The Veterans’ Land Act

  • Sous-ministre des Affaires des anciens combattants

    Deputy Minister of Veterans Affairs

73
  • Diversification de l’économie de l’Ouest canadien

    Western Economic Diversification

  • Sous-ministre

    Deputy Minister

74
  • Élections Canada

    Elections Canada

  • Directeur général des élections

    Chief Electoral Officer

75
  • Énergie atomique du Canada, Limitée

    Atomic Energy of Canada Limited

  • Président-directeur général

    President and Chief Executive Officer

75.1
  • Exportation et développement Canada

    Export Development Canada

  • Président

    President

75.1
  • Financement agricole Canada

    Farm Credit Canada

  • Président

    Chairman

76
  • Fonds non publics des Forces canadiennes

    Canadian Forces Non-Public Funds

  • Directeur général, Service du personnel

    Director General, Personnel Services

77 à 77.2[Abrogés, TR/2014-87, art. 2]
78
  • Investissement Canada

    Investment Canada

  • Président

    President

79
  • Ministère de l’Industrie, des Sciences et de la Technologie

    Department of Industry, Science and Technology

  • Sous-ministre

    Deputy Minister

79.1
  • Ministère de l’Emploi et du Développement social

    Department of Employment and Social Development

  • Sous-ministre

    Deputy Minister

79.2
  • Ministère des Services aux Autochtones Canada

    Department of Indigenous Services Canada

  • Sous-ministre

    Deputy Minister

80
  • Monnaie royale canadienne

    Royal Canadian Mint

  • Président

    Master

81
  • Musée canadien de la nature

    Canadian Museum of Nature

  • Sous-directeur

    Deputy Director

82
  • Musée des beaux-arts du Canada

    National Gallery of Canada

  • Directeur

    Director

83
  • Musée canadien des civilisations

    Canadian Museum of Civilization

  • Sous-directeur

    Deputy Director

84
  • Musée national des sciences et de la technologie

    National Museum of Science and Technology

  • Directeur

    Director

85
  • Office canadien des provendes

    Canadian Livestock Feed Board

  • Président

    Chairman

86
  • Office de répartition des approvisionnements d’énergie

    Energy Supplies Allocation Board

  • Président

    Chairman

87
  • Office du transport du grain

    Grain Transportation Agency

  • Administrateur

    Administrator

88[Abrogé, TR/2019-94, art. 1]
89
  • Office national des transports

    National Transportation Agency

  • Président

    Chairman

90
  • Office national du film

    National Film Board

  • Commissaire

    Commissioner

91
  • Opérations des enquêtes statistiques

    Statistical Survey Operations

  • Statisticien en chef

    Chief Statistician

92
  • Pétrole et gaz des Indiens Canada

    Indian Oil and Gas Canada

  • Sous-ministre

    Deputy Minister

93
  • Protection civile Canada

    Emergency Preparedness Canada

  • Administrateur général

    Executive Director

93.1
  • Régie canadienne de l’énergie

    Canadian Energy Regulator

  • Président-directeur général

    Chief Executive Officer

94
  • Secrétariat canadien

    Canadian Secretariat

  • Secrétaire adjoint et conseiller principal en politique

    Deputy Secretary and Senior Policy Advisor

94.1[Abrogé, TR/2012-54, art. 1]
94.2[Abrogé, TR/2009-49, art. 3]
95
  • Secrétariat des conférences intergouvernementales canadiennes

    Canadian Intergovernmental Conference Secretariat

  • Secrétaire

    Secretary

95.1
  • Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs

    Administrative Tribunals Support Service of Canada

  • Administrateur en chef

    Chief Administrator

96
  • Service correctionnel du Canada

    Correctional Service of Canada

  • Commissaire aux services correctionnels

    Commissioner of Corrections

96.1
  • Services partagés Canada

    Shared Services Canada

  • Président

    President

97
  • Société canadienne d’hypothèques et de logement

    Canada Mortgage and Housing Corporation

  • Président

    President

98
  • Société canadienne des ports

    Canada Ports Corporation

  • Président et premier dirigeant

    President and Chief Executive Officer

99
  • Société canadienne des postes

    Canada Post Corporation

  • Président-directeur général

    President and Chief Executive Officer

100
  • Société d’assurance-dépôts du Canada

    Canada Deposit Insurance Corporation

  • Président et premier dirigeant

    President and Chief Executive Officer

101
  • Société de port de Halifax

    Halifax Port Corporation

  • Président et premier dirigeant

    President and Chief Executive Officer

102
  • Société de port de Prince Rupert

    Prince Rupert Port Corporation

  • Directeur général et premier dirigeant

    General Manager and Chief Executive Officer

103
  • Société de port de Québec

    Port of Quebec Corporation

  • Président et premier dirigeant

    President and Chief Executive Officer

105
  • Société du port de Montréal

    Montreal Port Corporation

  • Président et premier dirigeant

    President and Chief Executive Officer

106
  • Société du port de Saint John

    Saint John Port Corporation

  • Directeur général et premier dirigeant

    General Manager and Chief Executive Officer

107
  • Société du port de St. John’s

    St. John’s Port Corporation

  • Directeur général et premier dirigeant

    Port Manager and Chief Executive Officer

108
  • Société du port de Vancouver

    Vancouver Port Corporation

  • Directeur général et chef de l’Exploitation

    Port Manager and Chief Operating Officer

109
  • Société immobilière du Canada Limitée

    Canada Lands Company Limited

  • Président

    President

111
  • Société Radio-Canada

    Canadian Broadcasting Corporation

  • Président-directeur général

    President

112
  • Statistique Canada

    Statistics Canada

  • Statisticien en chef

    Chief Statistician

113[Abrogé, TR/2014-87, art. 2]
114[Abrogé, TR/2009-98, art. 1]
115[Abrogé, TR/2014-87, art. 2]
115.1
  • Tribunal des anciens combattants (révision et appel)

    Veterans Review and Appeal Board

  • Président

    Chairperson

116
  • VIA Rail Canada Inc.

    VIA Rail Canada Inc.

  • Vice-président administratif et chef de l’Exploitation

    Executive Vice-president and Chief Operating Officer

  • 1998, ch. 26, art. 85
  • TR/99-115, art. 1(A) et 2(F)
  • 2001, ch. 22, art. 22, ch. 33, art. 30(A), ch. 34, art. 32
  • TR/2001-116, art. 1(F) et 2(A)
  • TR/2003-46, art. 1(A) et 2(F)
  • 2004, ch. 11, art. 52
  • TR/2004-110, art. 1
  • TR/2004-127, art. 1
  • TR/2005-129, art. 1(F)
  • TR/2005-134, art. 1 et 2
  • TR/2006-15, art. 1
  • TR/2006-21, art. 1
  • TR/2006-67, art. 1
  • TR/2006-84, art. 1
  • TR/2007-46, art. 1
  • TR/2008-47, art. 1
  • TR/2009-14, art. 1 et 2
  • TR/2009-49, art. 1 à 3
  • TR/2009-79, art. 1
  • TR/2009-85, art. 1
  • TR/2009-98, art. 1 et 2
  • TR/2010-71, art. 1
  • TR/2011-72, art. 1
  • TR/2011-97, art. 1
  • 2012, ch. 31, art. 296
  • TR/2012-19, art. 1
  • TR/2012-54, art. 1
  • 2013, ch. 40, art. 237
  • TR/2013-47, art. 1
  • TR/2013-72, art. 1
  • TR/2013-89, art. 1
  • TR/2014-2, art. 1 et 2
  • TR/2014-87, art. 1 et 2
  • TR/2015-12, art. 1
  • TR/2017-80, art. 1
  • TR/2019-94, art. 1
  • TR/2019-94, art. 2
  • TR/2021-48, art. 1

Date de modification :