Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbol of the Government of Canada

Search

Excise Act, 2001 (S.C. 2002, c. 22)

Full Document:  

Act current to 2019-08-28 and last amended on 2019-06-21. Previous Versions

PART 6Enforcement (continued)

Collection

Marginal note:Definitions

  •  (1) The following definitions apply in this section.

    action

    action means an action to collect a tax debt of a person and includes a proceeding in a court and anything done by the Minister under any provision of this Part. (action)

    legal representative

    legal representative of a person means a trustee in bankruptcy, an assignee, a liquidator, a curator, a receiver of any kind, a trustee, an heir, an administrator, an executor, a liquidator of a succession, a committee, or any other like person, administering, winding up, controlling or otherwise dealing in a representative or fiduciary capacity with any property, business, commercial activity or estate that belongs or belonged to, or that is or was held for the benefit of, the person or the person’s estate. (représentant légal)

    tax debt

    tax debt means any amount payable by a person under this Act. (dette fiscale)

  • Marginal note:Debts to Her Majesty

    (1.1) A tax debt is a debt due to Her Majesty and is recoverable as such in the Federal Court or any other court of competent jurisdiction or in any other manner provided under this Act.

  • Marginal note:Court proceedings

    (2) The Minister may not commence a proceeding in a court to collect a tax debt of a person in respect of an amount that may be assessed under this Act, unless when the proceeding is commenced the person has been or may be assessed for that amount.

  • Marginal note:No actions after limitation period

    (2.1) The Minister may not commence an action to collect a tax debt after the end of the limitation period for the collection of the tax debt.

  • Marginal note:Limitation period

    (2.2) The limitation period for the collection of a tax debt of a person

    • (a) begins

      • (i) if a notice of assessment in respect of the tax debt, or a notice referred to in subsection 254(1) or 294(1) in respect of the tax debt, is sent to or served on the person, after March 3, 2004, on the day that is 90 days after the day on which the last one of those notices is sent or served,

      • (ii) if no notice referred to in subparagraph (i) in respect of the tax debt was sent or served and the earliest day on which the Minister can commence an action to collect that tax debt is after March 3, 2004, on that earliest day, and

      • (iii) in any other case, on March 4, 2004; and

    • (b) ends, subject to subsection (2.6), on the day that is 10 years after the day on which it begins.

  • Marginal note:Limitation period restarted

    (2.3) The limitation period described in subsection (2.2) for the collection of a tax debt of a person restarts (and ends, subject to subsection (2.6), on the day that is 10 years after the day on which it restarts) on any day, before it would otherwise end, on which

    • (a) the person acknowledges the tax debt in accordance with subsection (2.4);

    • (b) the Minister commences an action to collect the tax debt; or

    • (c) the Minister, under subsection 188(1), 289(7), 295(4), 296(2) or 297(3), assesses another person in respect of the tax debt.

  • Marginal note:Acknowledgement of tax debts

    (2.4) A person acknowledges a tax debt if the person

    • (a) promises, in writing, to pay the tax debt;

    • (b) makes a written acknowledgement of the tax debt, whether or not a promise to pay can be inferred from the acknowledgement and whether or not it contains a refusal to pay; or

    • (c) makes a payment, including a purported payment by way of a negotiable instrument that is dishonoured, on account of the tax debt.

  • Marginal note:Agent or legal representative

    (2.5) For the purposes of this section, an acknowledgement made by a person’s agent or legal representative has the same effect as if it were made by the person.

  • Marginal note:Extension of limitation period

    (2.6) In computing the day on which a limitation period ends, there shall be added the number of days on which one or more of the following is the case:

    • (a) the Minister may not, because of any of subsections 286(2) to (7), take any of the actions described in subsection 286(1) in respect of the tax debt;

    • (b) the Minister has accepted and holds security in lieu of payment of the tax debt;

    • (c) if the person was resident in Canada on the applicable date described in paragraph (2.2)(a) in respect of the tax debt, the person is non-resident; or

    • (d) an action that the Minister may otherwise take in respect of the tax debt is restricted or not permitted under any provision of the Bankruptcy and Insolvency Act, of the Companies’ Creditors Arrangement Act or of the Farm Debt Mediation Act.

  • Marginal note:Interest on judgments

    (3) If a judgment is obtained for any duty, interest or other amount payable under this Act, including a certificate registered under section 288, the provisions of this Act by which interest is payable for failure to pay an amount apply, with any modifications that the circumstances require, to the failure to pay the judgment debt, and the interest is recoverable in like manner as the judgment debt.

  • Marginal note:Litigation costs

    (4) If an amount is payable by a person to Her Majesty because of an order, judgment or award of a court in respect of the costs of litigation relating to a matter to which this Act applies, sections 285 and 288 to 294 apply to the amount as if the amount were owing by the person on account of duty payable by the person under this Act.

  • 2002, c. 22, s. 284
  • 2004, c. 22, s. 47
  • 2010, c. 25, s. 123

Marginal note:Security

  •  (1) The Minister may, if the Minister considers it advisable, accept security in an amount and a form satisfactory to the Minister for payment of any amount that is or may become payable under this Act.

  • Marginal note:Surrender of excess security

    (2) If a person who has furnished security, or on whose behalf security has been furnished, under this section requests in writing that the Minister surrender the security or any part of it, the Minister must surrender the security to the extent that its value exceeds the amount, at the time the request is received by the Minister, of any duty, interest or other amount for the payment of which it was furnished.

Marginal note:Collection restrictions

  •  (1) If a person is liable for the payment of an amount under this Act, the Minister shall not, for the purpose of collecting the amount, take any of the following actions until the end of 90 days after the date of a notice of assessment under this Act or a notice of penalty under section 254 is issued in respect of the amount:

    • (a) commence legal proceedings in a court;

    • (b) certify the amount under section 288;

    • (c) require a person to make a payment under subsection 289(1);

    • (d) require an institution or a person to make a payment under subsection 289(2);

    • (e) [Repealed, 2006, c. 4, s. 122]

    • (f) require a person to turn over moneys under subsection 292(1); or

    • (g) give a notice, issue a certificate or make a direction under subsection 293(1).

  • Marginal note:No action after service of notice of objection

    (2) If a person has served a notice of objection under this Act to an assessment of an amount payable under this Act, the Minister shall not, for the purpose of collecting the amount in controversy, take any of the actions described in subsection (1) until the end of 90 days after the date of the notice to the person that the Minister has confirmed or varied the assessment.

  • Marginal note:No action after request for decision

    (3) If a person has requested a decision of the Minister under section 271 in respect of a penalty imposed under section 254, the Minister shall not, for the purpose of collecting the penalty, take any of the actions described in subsection (1) until the end of 90 days after the date of the decision.

  • Marginal note:No action after making appeal to Tax Court

    (4) If a person has appealed to the Tax Court from an assessment of an amount payable under this Act, the Minister shall not, for the purpose of collecting the amount in controversy, take any of the actions described in subsection (1) before the day on which a copy of the decision of the Court is mailed to the person or the day on which the person discontinues the appeal, whichever is the earlier.

  • Marginal note:No action after making appeal to Federal Court

    (5) If a person has appealed to the Federal Court from a decision of the Minister under section 273 in respect of a penalty imposed under section 254, the Minister shall not, for the purpose of collecting the penalty, take any of the actions described in subsection (1) before the day on which a copy of the decision of the Court is mailed to the person or the day on which the person discontinues the appeal, whichever is the earlier.

  • Marginal note:No action pending determination by court

    (6) If a person has agreed under subsection 204(1) that a question should be determined by the Tax Court, or if a person is served with a copy of an application made under subsection 205(1) to that Court for the determination of a question, the Minister shall not take any of the actions described in subsection (1) for the purpose of collecting that part of an amount assessed, the liability for payment of which will be affected by the determination of the question, before the day on which the question is determined by the Court.

  • Marginal note:Action after judgment

    (7) Despite any other provision in this section, if a person has served a notice of objection under this Act to an assessment or has appealed to the Tax Court from an assessment and agrees in writing with the Minister to delay proceedings on the objection or appeal, as the case may be, until judgment has been given in another action before the Tax Court, the Federal Court of Appeal or the Supreme Court of Canada in which the issue is the same or substantially the same as that raised in the objection or appeal of the person, the Minister may take any of the actions described in subsection (1) for the purpose of collecting the amount assessed, or a part of it, determined in a manner consistent with the judgment of the Court in the other action at any time after the Minister notifies the person in writing that the judgment has been given by the Court in the other action.

  • Marginal note:No restriction on collection of large amounts

    (8) Despite subsections (1) to (7), if, at any time, the total of all amounts that a person has been assessed under this Act and that remain unpaid exceeds $1,000,000, the Minister may collect up to 50% of the total.

  • 2002, c. 22, s. 286
  • 2006, c. 4, s. 122
 
Date modified: