Language selection

Government of Canada

Search

Port State Measures Agreement Implementation Act (S.C. 2015, c. 18)

Assented to 2015-06-18

R.S., c. C-33COASTAL FISHERIES PROTECTION ACT

Marginal note:1999, c. 19, s. 12

 Paragraph 18.1(a.1) of the Act is replaced by the following:

  • (a.1) in an area of the sea designated under subparagraph 6(e)(ii) on board or by means of a fishing vessel of a state party to the Fish Stocks Agreement or of a fishing vessel without nationality;

Marginal note:1994, c. 14, s. 7
  •  (1) The portion of subsection 18.2(1) of the French version of the Act before paragraph (a) is replaced by the following:

    Marginal note:Exercice des pouvoirs d’arrestation, d’entrée, etc.
    • 18.2 (1) Les pouvoirs — arrestation, entrée, perquisition, saisie et autres — pouvant être exercés au Canada à l’égard d’un fait visé à l’article 18.1 peuvent l’être à cet égard et dans les circonstances mentionnées à cet article :

  • Marginal note:1994, c. 14, s. 7

    (2) Subsection 18.2(2) of the French version of the Act is replaced by the following:

    • Marginal note:Pouvoir des tribunaux

      (2) Un juge de paix ou un juge a compétence pour autoriser les mesures d’enquête et autres mesures accessoires à l’égard d’une infraction visée à l’article 18.1, notamment en matière d’arrestation, d’entrée, de perquisition et de saisie, comme si l’infraction avait été perpétrée dans son ressort.

COMING INTO FORCE

Marginal note:Order in council

 This Act comes into force on a day to be fixed by order of the Governor in Council.

 

Page Details

Date modified: