Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbol of the Government of Canada

Search

An Act to amend the Canada Business Corporations Act and the Canada Cooperatives Act and to amend other Acts in consequence (S.C. 2001, c. 14)

Assented to 2001-06-14

 The definitions “offeree cooperative” and “take-over bid” in section 174 of the Act are replaced by the following:

“offeree cooperative”

« coopérative pollicitée »

“offeree cooperative” means a distributing cooperative whose shares are the object of a take-over bid.

“take-over bid”

« offre d’achat »

“take-over bid” means an offer made by an offeror to shareholders of a distributing cooperative at approximately the same time to acquire all of the shares of a class of issued shares and includes an offer made by a distributing cooperative to repurchase all of the shares of a class of its shares.

  •  (1) Subsection 175(8) of the English version of the Act is replaced by the following:

    • Marginal note:When cooperative is offeror

      (8) A cooperative that is an offeror making a take-over bid to repurchase all of the shares of a class of its shares is deemed to hold in trust for the dissenting shareholders the amounts that it would have had to pay or transfer to a dissenting offeree if the dissenting offeree had elected to accept the take-over bid under subparagraph (4)(b)(i), and the cooperative must deposit the amounts in a separate account in a body corporate any of whose deposits are insured by the Canada Deposit Insurance Corporation or guaranteed by the Quebec Deposit Insurance Board or by any other similar entity created by the law of another province, and must place any thing received in lieu of money in the custody of such a body corporate.

  • (2) Subparagraph 175(9)(c)(ii) of the English version of the Act is replaced by the following:

    • (ii) the offeree cooperative or some designated person holds in trust for the dissenting shareholder the money or other things to which that shareholder is entitled as payment for or in exchange for the shares, and

 Subsection 176(1) of the Act is replaced by the following:

Marginal note:Distributing cooperative
  • 176. (1) If a shareholder holding shares of a distributing cooperative does not receive a notice under this Part, the shareholder may

    • (a) within ninety days after the date of the end of the take-over bid, or

    • (b) if the shareholder did not receive an offer pursuant to the take-over bid, within ninety days after the later of

      • (i) the date of the end of the take-over bid, and

      • (ii) the date on which the shareholder learned of the take-over bid,

    require the offeror to acquire those shares.

 Subsection 182(1) of the Act is replaced by the following:

Marginal note:Signatures
  • 182. (1) A security certificate must be signed by at least one of the following persons, or a facsimile of the signature must be reproduced on the certificate:

    • (a) a director, or an individual on their behalf, or an officer;

    • (b) a transfer agent or branch transfer agent of the cooperative, or an individual on their behalf; or

    • (c) a trustee who certifies it in accordance with a trust indenture.

  •  (1) Subsections 183(2) to (4) of the Act are replaced by the following:

    • Marginal note:Notation of restrictions

      (2) No restriction, charge, agreement or endorsement described in subsection (3) is effective against a transferee of a security, issued by a cooperative or by a body corporate before it is continued under this Act, who has no actual knowledge of the restriction, charge, agreement or endorsement unless it or a reference to it is noted conspicuously on the security certificate.

    • Marginal note:Restrictions, etc.

      (3) The restrictions, charges, agreements and endorsements referred to in subsection (2) are

      • (a) a restriction on transfer other than a constraint under section 130;

      • (b) a charge in favour of the cooperative;

      • (c) a unanimous agreement; and

      • (d) an endorsement under subsection 302(10).

    • Marginal note:Restrictions

      (4) If the issued investment shares of a distributing cooperative remain outstanding and are held by more than one person, the cooperative must not restrict the transfer or ownership of its investment shares of any class or series except by way of a constraint under section 130.

  • (2) Paragraph 183(5)(b) of the Act is replaced by the following:

    • (b) to comply with any prescribed law.

 The heading before section 247 of the French version of the Act is replaced by the following:

PRÉSENTATION DE RENSEIGNEMENTS D’ORDRE FINANCIER

 Subsection 249(2) of the Act is replaced by the following:

  • Marginal note:Examination

    (2) The members and shareholders of a cooperative and their personal representatives may on request examine the statements referred to in subsection (1) during the usual business hours of the cooperative and may take extracts from them free of charge.

 Subsection 252(1) of the Act is replaced by the following:

Marginal note:Copies to Director
  • 252. (1) A distributing cooperative, any of the issued securities of which remain outstanding and are held by more than one person, must send a copy of the documents referred to in section 247 to the Director

    • (a) not less than twenty-one days before each annual meeting of members or, without delay after a resolution referred to in paragraph 251(c) is signed; and

    • (b) in any event within fifteen months after the last preceding annual meeting of shareholders was held or the resolution referred to in paragraph 251(c) was signed, but no later than six months after the end of the cooperative’s preceding financial year.

 The portion of subsection 255(1) of the Act before paragraph (a) is replaced by the following:

Marginal note:Dispensing with auditor
  • 255. (1) A cooperative that is not a distributing cooperative may resolve not to appoint an auditor by

 Subsection 260(5) of the French version of the Act is replaced by the following:

  • Marginal note:Autres déclarations

    (5) Lorsque la coopérative se propose de remplacer le vérificateur, pour cause de révocation ou d’expiration de son mandat, elle doit soumettre une déclaration motivée et le nouveau vérificateur a le droit de soumettre une déclaration commentant ces motifs.

 Subsection 267(1) of the French version of the Act is replaced by the following:

Marginal note:Application
  • 267. (1) La présente partie s’applique à tout acte de fiducie prévoyant une émission de titres de créance par voie d’appel public à l’épargne.

 Paragraph 289(1)(j) of the Act is replaced by the following:

  • (j) reduce or increase its stated capital, if its stated capital is set out in the articles;

 Subsection 290(1) of the Act is replaced by the following:

Marginal note:Proposal to amend
  • 290. (1) Subject to subsection (2), a person referred to in subsection 58(2) or (2.1) may make a proposal to amend the articles and section 58 applies, with any modifications that the circumstances require, to any meeting of the cooperative at which the proposal is to be considered.

 Subsection 294(1) of the English version of the Act is replaced by the following:

Marginal note:Restated articles
  • 294. (1) The directors may at any time, and must when reasonably so directed by the Director, restate the articles of incorporation.

  •  (1) Subparagraph 298(1)(b)(ii) of the Act is replaced by the following:

    • (ii) except as may be prescribed, the articles of amalgamation be the same as the articles of the amalgamating holding cooperative, and

  • (2) Subparagraph 298(2)(b)(ii) of the Act is replaced by the following:

    • (ii) except as may be prescribed, the articles of amalgamation be the same as the articles of the amalgamating subsidiary cooperative whose shares are not cancelled, and

  •  (1) Subsection 307(1) of the Act is replaced by the following:

    Marginal note:Application of Part
    • 307. (1) This Part, other than sections 308 and 311, does not apply to a cooperative that is an insolvent person or a bankrupt as those terms are defined in subsection 2(1) of the Bankruptcy and Insolvency Act.

  • (2) Subsection 307(2) of the English version of the Act is replaced by the following:

    • Marginal note:Staying of proceedings

      (2) Any proceedings taken under this Part to dissolve or to liquidate and dissolve a cooperative are stayed if the cooperative is at any time found, in a proceeding under the Bankruptcy and Insolvency Act, to be an insolvent person as defined in that Act.

 

Date modified: