Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Recherche

Version du document du 2009-08-28 au 2014-09-23 :

Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer

DORS/2001-276

LOI CANADIENNE SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT (1999)

Enregistrement 2001-08-01

Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer

Attendu que, conformément au paragraphe 332(1) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)Note de bas de page a, le ministre de l’Environnement a fait publier dans la Gazette du Canada Partie I, le 17 février 2001, le projet de règlement intitulé Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer, conforme en substance au texte ci-après, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter leurs observations à cet égard ou un avis d’opposition motivé demandant la constitution d’une commission de révision,

À ces causes, en vertu du paragraphe 135(3) de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999)Note de bas de page a, le ministre de l’Environnement prend le Règlement sur les demandes de permis pour l’immersion en mer, ci-après.

Ottawa, le 1er août 2001

Le ministre de l’Environnement,
David Anderson

Permis

 La demande de permis faite aux termes des articles 127 ou 128 de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) est présentée en la forme établie à l’annexe et contient les renseignements qui y sont demandés.

 La demande est transmise par écrit ou sous une forme électronique prévue par le ministère de l’Environnement.

Entrée en vigueur

 Le présent règlement entre en vigueur à la date de son enregistrement.

ANNEXE(article 1)

EnvironnementEnvironmentDEMANDE DE PERMISIdentification de la demande
CanadaCanada(IMMERSION EN MER)*(À L’USAGE DU BUREAU)
Nom :
Numéro :
Les permis sont délivrés en vertu de la partie 7, section 3, de la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999) (la LCPE 1999). Le terme « immersion » est défini au paragraphe 122(1) de cette loi. Les renseignements fournis dans le présent formulaire serviront à évaluer la demande de permis.
Les activités suivantes sont visées par la demande (indiquez les activités qui vous concernent) :
□ 1. Chargement pour immersion□ 2. Immersion de déchets ou autres matières
□ 3. Rejet sur les glaces□ 4. Autre :line blanc
SUBSTANCE À IMMERGER EN MER :

PARTIE A — RENSEIGNEMENTS SUR LE DEMANDEUR

IDENTIFICATION
1. NOM DU DEMANDEUR2. No DE TÉLÉPHONE3. No DE TÉLÉCOPIEUR
4. ADRESSE5. TYPE D’ENTREPRISE
6. PERMIS ANTÉRIEURS — Inscrivez, le cas échéant, les numéros des permis qui ont un rapport avec la présente demande.No de permisDate d’expiration (année/mois)
7. NOM DES PERSONNES RESPONSABLES DE L’ACTIVITÉ PROPOSÉE8. No DE TÉLÉPHONE9. No DE TÉLÉ- COPIEURADRESSE ÉLECTRONIQUE
10. NOM DES PERSONNES-RESSOURCES EN MATIÈRE TECHNIQUE POUR L’ACTIVITÉ PROPOSÉE11. No DE TÉLÉPHONE12. No DE TÉLÉ- COPIEURADRESSE ÉLECTRONIQUE
  • * This form is also available in English.

PARTIE B — RENSEIGNEMENTS SUR L’ACTIVITÉ PROPOSÉE

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
13. DESCRIPTION DE L’ACTIVITÉ — Décrivez de façon générale l’activité proposée et indiquez-en le but.
14. SUBSTANCE À IMMERGER — Indiquez la substance à immerger en mer. Pour connaître le détail des renseignements qui doivent être inclus dans votre demande, reportez-vous aux données applicables prévues à la partie 1 ou 2 de l’annexe 1.15.QUANTITÉ TOTALE (m3 ou t)
16DURÉE PROPOSÉE DE VALIDITÉ DU PERMIS (un an au maximum)
duannée mois jour
line blanc
auannée mois jour
line blanc
17. LIEU(X) DE CHARGEMENT — Pour les demandes d’immersion de matières draguées ou de matières géologiques inertes et inorganiques, fournissez un dessin détaillé montrant les limites de chaque lieu de chargement.
NOM ET ADRESSE DU LIEULATITUDELONGITUDEQUANTITÉ À CHARGER (m3 ou t)
18. LIEU(X) D’IMMERSION — Fournissez un dessin détaillé montrant les limites de chaque lieu d’immersion.
NOM DU LIEU D’IMMERSIONLATITUDELONGITUDEPROFONDEURQUANTITÉ À IMMERGER
(s’il y a lieu)(m)(m3 ou t)
Fournissez une estimation du déplacement et de la dispersion de la substance dans la colonne d’eau et au fond de la mer. Dans le cas d’un nouveau lieu d’immersion ou d’un rejet sur les glaces, reportez-vous aux données applicables prévues à l’annexe 2 pour connaître le détail des renseignements qui doivent être inclus dans votre demande.
NOMBRE DE PAGES JOINTES □
19. PARCOURS DU LIEU DE CHARGEMENT AU LIEU D’IMMERSION — Joignez une carte ou une série de dessins reproductibles de bonne qualité montrant les lieux de chargement et d’immersion. Si le parcours n’est pas direct, expliquez pourquoi et tracez sur la carte ou les dessins le parcours projeté.
NOMBRE DE PAGES JOINTES □
20. ÉQUIPEMENT ET MÉTHODES — Décrivez l’équipement et les méthodes à utiliser à chaque lieu de chargement et d’immersion.
21. MÉTHODES D’EMBALLAGE ET DE CONFINEMENT
RENSEIGNEMENTS SUR L’IMMERSION
22. QUANTITÉ MAXIMALE PAR IMMERSION (m3 ou t)
23. CADENCE (s’il y a lieu)24. FRÉQUENCE

(m3/h ou t/h)

(nombre d’immersions par jour, semaine ou mois)

25. VITESSE PENDANT L’IMMERSION26. TEMPS NÉCESSAIRE POUR LE REJET (ou pour couler)

(min.)

27. PARCOURS SUIVI PENDANT L’IMMERSION
RENSEIGNEMENTS SUR LE TRANSPORTEUR
— S’ils ne sont pas connus, ces renseignements peuvent être fournis plus tard, avant le début des opérations.
28. NOM ET ADRESSE DU TRANSPORTEUR29. No DE TÉLÉPHONENo DE TÉLÉCOPIEURADRESSE ÉLECTRONIQUE
30. NOM, TITRE ET ADRESSE DU PROPRIÉTAIRE DU NAVIRE, DE L’AÉRONEF, DE LA PLATE-FORME OU DE L’OUVRAGE D’OÙ L’IMMERSION EST EFFECTUÉE31. No DE TÉLÉPHONENo DE TÉLÉCOPIEURADRESSE ÉLECTRONIQUE
32. NOM DES PERSONNES RESPONSABLES DU CHARGEMENT OU DE L’IMMERSION AU NOM DU DEMANDEUR (indiquez aussi le nom du capitaine)33. No DE TÉLÉPHONENo DE TÉLÉCOPIEURADRESSE ÉLECTRONIQUE
34. NOM OU NUMÉRO D’IDENTIFICATION DU NAVIRE, DE L’AÉRONEF, DE LA PLATE-FORME OU DE L’OUVRAGE D’OÙ L’IMMERSION EST EFFECTUÉE
35. AUTORISATIONS — Énumérez les permis, licences et examens, y compris les évaluations des répercussions environnementales, exigés par les organismes fédéraux, provinciaux, territoriaux, municipaux ou locaux pour l’exécution de l’activité visée par la présente demande.
ORGANISME RESPONSABLETYPE D’AUTORISATIONNUMÉRO D’IDENTIFICATIONDATE DE LA DEMANDEDATE DE L’AUTORISATIONDATE DU REFUS
36. PRÉAVIS — Joignez une preuve qu’un préavis de la présente demande a été publié dans un journal à grand tirage publié près du lieu de chargement ou d’immersion mentionné dans la demande.
COUPURE DE JOURNAL JOINTE □
NOM DU JOURNALLIEU DE PUBLICATIONDATE DE PUBLICATION
(VILLE ET PROVINCE)

PARTIE C — RENSEIGNEMENTS SUR LES MÉTHODES AUTRES QUE L’IMMERSION EN MER

37. GESTION DES DÉCHETS — Voir les articles 1 à 6 de l’annexe 6 de la LCPE 1999.
NOMBRE DE PAGES JOINTES □
38. AUTRES MÉTHODES — Fournissez une évaluation comparative de l’immersion en mer et des autres méthodes possibles compte tenu des paramètres suivants :
a) Répercussions sur l’environnement
b) Risques pour la santé humaine
c) Dangers (dont les accidents) reliés au traitement, à l’emballage, au transport et à l’élimination
d) Aspect économique (dont les coûts énergétiques)
e) Conflits d’utilisation (potentiels et réels) des ressources
NOMBRE DE PAGES JOINTES □

PARTIE D — DONNÉES CHRONOLOGIQUES

39. MÉTHODES D’ÉLIMINATION ANTÉRIEURES — Décrivez, le cas échéant, les méthodes que vous avez utilisées antérieurement, autres que l’immersion en mer, pour éliminer le type de substance à immerger. Indiquez également les dates et les lieux.
40. ANTÉCÉDENTS DES LIEUX DE CHARGEMENT — Dans le cas des matières draguées ou des matières géologiques inertes et inorganiques, indiquez les utilisations de chaque lieu de dragage ou d’excavation au cours des 10 dernières années.
NOMBRE DE PAGES JOINTES □

PARTIE E — DONNÉES CHIMIQUES, BIOLOGIQUES ET PHYSIQUES

41. DONNÉES CHIMIQUES — Indiquez la composition chimique de la substance. Joignez, dans la mesure du possible, les données et les méthodes détaillées ainsi que les données et les méthodes d’assurance et de contrôle de la qualité. Si les données ne sont pas fournies, expliquez pourquoi. Pour connaître le détail des renseignements additionnels qui doivent être inclus dans votre demande, reportez-vous aux données applicables prévues à la partie 1 ou 2 de l’annexe 1.
NOMBRE DE PAGES JOINTES □
42. DONNÉES BIOLOGIQUES — Fournissez une évaluation des effets possibles, notamment la toxicité, de la substance sur les ressources marines vivantes. Joignez, dans la mesure du possible, les données et les méthodes détaillées d’évaluation biologiques ainsi que les données et les méthodes d’assurance et de contrôle de la qualité. Si les données ne sont pas fournies, expliquez pourquoi.
NOMBRE DE PAGES JOINTES □
43. DONNÉES PHYSIQUES — Fournissez une évaluation des effets physiques à long terme que pourrait avoir la substance une fois immergée. Joignez, dans la mesure du possible, les données et les méthodes physiques détaillées ainsi que les données et les méthodes d’assurance et de contrôle de la qualité. Si les données ne sont pas fournies, expliquez pourquoi. Pour connaître le détail des renseignements additionnels qui doivent être inclus dans votre demande, reportez-vous aux données applicables prévues à la partie 1 de l’annexe 1.
NOMBRE DE PAGES JOINTES □

PARTIE F — PROXIMITÉ ET ATTÉNUATION

44. PROXIMITÉ D’INSTALLATIONS — Dans le cas des matières draguées ou des matières géologiques inertes et inorganiques, fournissez, pour chaque lieu de chargement, une carte sur laquelle est indiqué, au moyen des symboles ci-dessous, l’emplacement des principales installations exploitées et de celles fermées ou ayant existé, situées à proximité du lieu. Indiquez vos sources de renseignements et, dans la mesure du possible, fournissez une copie des renseignements. S’il s’agit d’une personne, donnez ses nom, adresse et numéro de téléphone.
SYMBOLE
INSTALLATIONEXPLOITÉEFERMÉE OU AYANT EXISTÉSOURCES DE RENSEIGNEMENTS
a) Raffinerie de pétrole(O)(O*)
b) Usine (précisez le type)(M)(M*)
c) Mine (précisez le type)(N)(N*)
d) Émissaire d’évacuation(S)(S*)
e) Égouts et canalisations pour les eaux pluviales(P)(P*)
f) Quai de chargement(D)(D*)
g) Autre industrie (précisez)(I)(I*)
h) Autre source de pollution et de contamination (précisez)(C)(C*)
NOMBRE DE PAGES JOINTES □
45. PROXIMITÉ DES ZONES SENSIBLES — Dans le cas d’un nouveau lieu d’immersion, fournissez une carte sur laquelle est indiqué, au moyen des symboles ci-dessous, l’emplacement des zones sensibles situées à proximité du lieu. Indiquez vos sources de renseignements et, dans la mesure du possible, fournissez une copie des renseignements. S’il s’agit d’une personne, donnez ses nom, adresse et numéro de téléphone.
ZONE SENSIBLESYMBOLESOURCES DE RENSEIGNEMENTS
a) Zone récréative(RA)
b) Zone de frai et d’alevinage(SN)
c) Voie migratoire connue des ressources marines vivantes(MR)
d) Zone de pêche sportive ou commerciale(FA)
e) Zone ayant une valeur esthétique, culturelle ou historique importante(BH)
f) Zone d’intérêt scientifique ou biologique particulier(IS)
g) Aquaculture(AC)
h) Route maritime(SL)
i) Zone du fond marin utilisée à des fins techniques (exploitation minière, câbles, dessalement ou conversion de l’énergie)(EU)
j) Autre zone (décrivez son utilisation, par ex. prise d’eau)(XZ)
NOMBRE DE PAGES JOINTES □
46. ATTÉNUATION — Proposez des mesures visant à réduire au minimum les répercussions sur l’environnement, la santé, la navigation et les qualités esthétiques des lieux pendant le chargement, le transport et l’immersion. Pour connaître le détail des renseignements additionnels qui doivent être inclus dans votre demande, reportez-vous aux données applicables prévues à la partie 2 de l’annexe 1.
47. CONTRAINTES DE TEMPS — Si le lieu de chargement ou d’immersion se trouve à proximité de zones de frai, de voies migratoires ou de zones de pêche, indiquez les principales espèces concernées et les périodes pendant lesquelles elles sont le plus sensibles (périodes actives de l’année).
La présente demande de permis vise l’autorisation de pratiquer les activités qui y sont décrites. J’atteste que j’ai pleine connaissance des renseignements figurant dans la présente demande et que, pour autant que je sache, ils sont véridiques, complets et exacts. J’atteste en outre qu’il est en mon pouvoir d’entreprendre l’activité proposée ou que je suis dûment autorisé à agir au nom du demandeur.
DateNom (caractères d’imprimerie)Signature
No de téléphoneNo de télécopieur

ANNEXE 1Partie 1Renseignements minimaux à fournir (selon le type de substance) pour l’immersion en mer des déchets et autres matières

Chaque type de substance nécessite des renseignements différents qui doivent être inscrits sur le formulaire dans les cases où ils sont demandés. Au besoin, joignez des pages additionnelles. En vertu des alinéas 127(2)b) ou 128(3)b) de la LCPE 1999, le ministre de l’Environnement peut exiger que des renseignements additionnels soient fournis en vue de se conformer à l’annexe 6 de cette loi. Dans le cas d’immersion en mer par incinération ou emploi d’autres moyens de dégradation thermique, prévus à l’article 128 de cette loi, consultez la partie 2 de la présente annexe. Les numéros ci-après correspondent aux cases du formulaire de demande de permis.
A — MATIÈRES DRAGUÉES OU MATIÈRES GÉOLOGIQUES INERTES ET INORGANIQUES
14Substance à immerger
Sol ou sédiments
Autres composants (ex. : déchets ligneux)
41Données chimiques
Composition chimique du sol, des sédiments, ou de l’eau interstitielle compte tenu des paramètres suivants :
cadmium
mercure
biphényles polychlorés (BPC)
hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) totaux
carbone organique total
43Données physiques
Granulométrie du sol ou des sédiments
B — DÉCHETS DE PÊCHE
14Substance à immerger
Espèces
Type de déchets (ex. : coquilles, issues)
Source des déchets
C — NAVIRES, AÉRONEFS, PLATES-FORMES ET AUTRES OUVRAGES
14Substance à immerger
Nom (s’il y a lieu)
Lieu d’enregistrement
Modèle ou numéro d’immatriculation officiel
Dimensions
Poids (port en lourd)
Principaux matériaux de construction
Nom et adresse du propriétaire
Degré de navigabilité (s’il y a lieu)
41Données chimiques
Cargaison, combustible et matières dangereuses, y compris les produits chimiques, laissés à bord
43Données physiques
Dernière cargaison
Type de moteur laissé à bord
Nature et poids du lest laissé à bord
D — SUBSTANCES VOLUMINEUSES
14Substance à immerger
Principaux composants (composition)
Dimensions
Poids (en t)
41Données chimiques
Contamination par des matières dangereuses, y compris les produits chimiques
E — AUTRES SUBSTANCES
14Déchets ou autres matières à immerger (voir l’annexe 5 de la LCPE 1999)
Principaux composants (composition)
Provenance de la substance et type de transformation qui a donné lieu à sa production

Partie 2Renseignements minimaux à fournir dans le cas d’incinération

Dans le cas où l’incinération est nécessaire en raison d’une urgence visée à l’article 128 de la LCPE 1999, inscrivez les renseignements exigés sur le formulaire dans les cases où ils sont demandés. Au besoin, joignez des pages additionnelles. En vertu de l’alinéa 128(3)b) de cette loi, le ministre de l’Environnement peut exiger que des renseignements additionnels soient fournis en vue de se conformer à l’annexe 6 de cette loi. Dans le cas d’un rejet autrement que par incinération, consultez la partie 1. Les numéros ci-après correspondent aux cases du formulaire de demande de permis.
TOUTES LES SUBSTANCES
14Substance à incinérer
Principaux composants (composition)
Énumération des produits de combustion et indication de leur taux de production
Provenance de la substance et type de transformation qui a donné lieu à sa production
20Équipement et méthodes
Description de l’équipement d’incinération
Description du système d’épuration des polluants atmosphériques
Description des systèmes de surveillance et de contrôle existants
Dimensions de la cheminée
Température de combustion
Temps de rétention
Rendement des équipements de combustion et de destruction
Méthode proposée de chargement et d’entreposage
41Données chimiques
Émissions de la cheminée - résultats des derniers essais (matières particulaires, chlorure d’hydrogène [HCI], monoxyde de carbone [CO], dioxines et furannes)
46Atténuation
Méthodes employées pour respecter les règlements applicables sur le bruit
Méthodes de gestion des cendres et de réduction des émissions fugitives
Méthodes de gestion des eaux usées permettant de respecter les normes provinciales ou municipales en matière de rejet
Méthodes de prévention des dangers pour les autres navires
Méthodes d’intervention et plans d’urgence visant les déversements
Méthodes d’arrêt d’urgence
Compétence du personnel exécutant

ANNEXE 2Renseignements minimaux à fournir à l’égard d’un rejet dans un lieu d’immersion nouveau et sur les glaces

Inscrivez les renseignements exigés sur le formulaire dans la case où ils sont demandés. Au besoin, joignez des pages additionnelles. En vertu des alinéas 127(2)b) 128(3)b) de la LCPE 1999, le ministre de l’Environnement peut exiger que des renseignements additionnels soient fournis en vue de se conformer à l’annexe 6 de cette loi. Avant de recueillir des données sur un nouveau lieu d’immersion, communiquez avec le bureau régional responsable du contrôle des immersions en mer, car il est possible que certains renseignements soient déjà fichés. Les numéros ci-après correspondent aux cases du formulaire de demande de permis.
A — REJET DANS UN LIEU D’IMMERSION NOUVEAU
18Lieu d’immersion
Bathymétrie
Transport des sédiments
Salinité
Courants
Composition des sédiments compte tenu des paramètres suivants :
cadmium
mercure
biphényles polychlorés (BPC)
hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) totaux
B — REJET SUR LES GLACES
18Lieu de rejet
Superficie de la glace utilisée pour le rejet
Épaisseur de la glace au lieu proposé (en m)
Date prévue de la rupture de la glace (année/mois/jour)
Emplacement prévu de la rupture de la glace (lat. et long.)
Intervalle estimé entre la rupture et la fonte de la glace (en jours)
Profondeur estimée de l’eau au lieu de rejet (en m)
  • DORS/2009-252, art. 1(A) et 2

Date de modification :