﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878515" lims:id="878515" gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878516" lims:id="878516"><InstrumentNumber>DORS/86-1111</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1986</YYYY><MM>12</MM><DD>2</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2006-03-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878518" lims:id="878518"><XRefExternal reference-type="act" link="A-6">LOI SUR LA COMMERCIALISATION DES PRODUITS AGRICOLES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878519" lims:id="878519">Ordonnance sur les contributions à payer par les producteurs de bois de la région du Bas Saint-Laurent (marché interprovincial et commerce d’exportation)</ShortTitle><LongTitle lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878520" lims:id="878520">Ordonnance concernant la fixation, l’imposition et la perception des contributions à payer par les producteurs de bois de la région du Bas Saint-Laurent, dans la province de Québec, pour la commercialisation du bois sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation</LongTitle></Identification><Order lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878521" lims:id="878521"><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878522" lims:id="878522" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>En vertu de l’article 4 du <XRefExternal reference-type="act">Décret de 1983 sur le bois du Québec</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnote_f">*</FootnoteRef>, le Syndicat des producteurs de bois du Bas Saint-Laurent prend l’<XRefExternal reference-type="regulation">Ordonnance concernant la fixation, l’imposition et la perception des contributions à payer par les producteurs de bois de la région du Bas Saint-Laurent, dans la province de Québec, pour la commercialisation du bois sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnote_f" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>DORS/83-713, <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal> Partie II, 1983, p. 3444</Text></Footnote></Provision><Provision lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878523" lims:id="878523" format-ref="indent-0-0" language-align="yes"><Text>Rimouski (Québec), le 25 novembre 1986</Text></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878524" lims:id="878524"><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878525" lims:id="878525" level="1"><TitleText>Titre abrégé</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="878526" lims:id="878526"><Label>1</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-86-1111">Ordonnance sur les contributions à payer par les producteurs de bois de la région du Bas Saint-Laurent (marché interprovincial et commerce d’exportation)</XRefExternal>.</Text></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878527" lims:id="878527" level="1"><TitleText>Définitions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="878528" lims:id="878528"><Label>2</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente ordonnance.</Text><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878529" lims:id="878529" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>bois</DefinedTermFr> Bois produit dans la province de Québec, dans les comtés municipaux de :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878530" lims:id="878530"><Label>a)</Label><Text>Bonaventure, dans les municipalités de :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878531" lims:id="878531"><Label>(i)</Label><Text>L’Ascension-de-Patapédia,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878532" lims:id="878532"><Label>(ii)</Label><Text>Saint-Alexis-de-Matapédia,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878533" lims:id="878533"><Label>(iii)</Label><Text>Saint-André-de-Restigouche,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878534" lims:id="878534"><Label>(iv)</Label><Text>Saint-François-d’Assise,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878535" lims:id="878535"><Label>(v)</Label><Text>Saint-Laurent-de-Matapédia;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878536" lims:id="878536"><Label>b)</Label><Text>Matane;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878537" lims:id="878537"><Label>c)</Label><Text>Matapédia;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878538" lims:id="878538"><Label>d)</Label><Text>Rimouski;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878539" lims:id="878539"><Label>e)</Label><Text>Rivière-du-Loup, à l’exception des municipalités de :</Text><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878540" lims:id="878540"><Label>(i)</Label><Text>Notre-Dame-du-Portage,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878541" lims:id="878541"><Label>(ii)</Label><Text>Saint-Antonin,</Text></Subparagraph><Subparagraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878542" lims:id="878542"><Label>(iii)</Label><Text>Saint-Patrice-de-la-Rivière-du-Loup;</Text></Subparagraph></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878543" lims:id="878543"><Label>f)</Label><Text>Témiscouata. (<DefinedTermEn>wood</DefinedTermEn>)</Text></Paragraph></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878544" lims:id="878544" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>producteur</DefinedTermFr> Personne qui s’adonne à la production du bois. (<DefinedTermEn>producer</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878545" lims:id="878545" generate-in-text="no"><Text><DefinedTermFr>Syndicat</DefinedTermFr> Le Syndicat des producteurs de bois du Bas Saint-Laurent. (<DefinedTermEn>Syndicate</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878546" lims:id="878546" level="1"><TitleText>Contributions</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="878547" lims:id="878547"><Label>3</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878548" lims:id="878548"><Label>(1)</Label><Text>Le producteur doit payer au Syndicat, pour son bois commercialisé sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation, une contribution pour l’administration générale calculée selon l’un des taux suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878549" lims:id="878549"><Label>a)</Label><Text>dans le cas où le bois commercialisé est mesuré en cordes de pieds cubes apparents, 0,75 $ la corde de 128 pieds cubes apparents;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878550" lims:id="878550"><Label>b)</Label><Text>dans le cas où le bois commercialisé est mesuré en pieds cubes, 0,88 $ l’unité de 100 pieds cubes (cunit);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878551" lims:id="878551"><Label>c)</Label><Text>dans le cas où le bois commercialisé est mesuré en pieds mesure de planche (p.m.p.), 1,76 $ les 1 000 pieds mesure de planche (p.m.p.);</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878552" lims:id="878552"><Label>d)</Label><Text>dans le cas où le bois commercialisé est mesuré en pieds cubes pour le bois à la tige, 0,0088 $ le pied cube pour le bois à la tige;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878553" lims:id="878553"><Label>e)</Label><Text>dans le cas où le bois commercialisé est mesuré en mètres cubes apparents, 0,21 $ le mètre cube apparent;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878554" lims:id="878554"><Label>f)</Label><Text>dans le cas où le bois commercialisé est mesuré en mètres cubes solides, 0,32 $ le mètre cube solide.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878555" lims:id="878555"><Label>(2)</Label><Text>Le producteur doit payer au Syndicat, en plus de la contribution imposée au paragraphe (1), pour son bois commercialisé sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation, la contribution suivante pour la recherche :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878556" lims:id="878556"><Label>a)</Label><Text>dans le cas du bois provenant d’arbres résineux, 0,04 $ le mètre cube apparent;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878557" lims:id="878557"><Label>b)</Label><Text>dans le cas du bois provenant d’arbres feuillus, 0,02 $ le mètre cube apparent.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878558" lims:id="878558"><Label>(3)</Label><Text>Le producteur doit payer au Syndicat, en plus de la contribution imposée aux paragraphes (1) et (2), pour son bois commercialisé sur le marché interprovincial et dans le commerce d’exportation, aux fins de le transformer en pâte et papier et de fabriquer des panneaux de particules, la contribution suivante pour établir un fonds de roulement :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878559" lims:id="878559"><Label>a)</Label><Text>dans le cas du bois à pâte provenant d’arbres résineux et du bois à pâte écorcé provenant d’arbres feuillus, 0,62 $ le mètre cube apparent;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878560" lims:id="878560"><Label>b)</Label><Text>dans le cas du bois à pâte non écorcé provenant d’arbres feuillus, 0,41 $ le mètre cube apparent.</Text></Paragraph></Subsection></Section><Heading lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878561" lims:id="878561" level="1"><TitleText>Mode de paiement</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="878562" lims:id="878562"><Label>4</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878563" lims:id="878563"><Label>(1)</Label><Text>Sous réserve des paragraphes (2) et (3), le producteur doit payer au Syndicat, à son siège social à Rimouski (Québec), les contributions exigibles en vertu de l’article 3 dans les 30 jours suivant la commercialisation du bois.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878564" lims:id="878564"><Label>(2)</Label><Text>Dans le cas où le Syndicat commercialise le bois au nom d’un producteur, il peut retenir sur les sommes à verser au producteur les contributions exigibles en vertu de l’article 3.</Text></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878565" lims:id="878565"><Label>(3)</Label><Text>L’acheteur qui commercialise le bois d’un producteur sur le marché interprovincial ou dans le commerce d’exportation doit, si ce producteur ne paie pas directement au Syndicat les contributions visées à l’article 3 en application du paragraphe (1) et si le Syndicat n’a pas retenu les contributions en application du paragraphe (2) :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878566" lims:id="878566"><Label>a)</Label><Text>retenir, sur les sommes à verser au producteur, les contributions que ce dernier doit payer au Syndicat en vertu de l’article 3;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:fid="878567" lims:id="878567"><Label>b)</Label><Text>remettre au Syndicat les contributions retenues ainsi qu’un relevé de compte à l’appui, dans les 30 jours suivant la commercialisation du bois.</Text></Paragraph></Subsection></Section></Body></Regulation>