﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation lims:pit-date="2011-09-22" hasPreviousVersion="true" lims:lastAmendedDate="2011-09-22" lims:current-date="2019-06-21" lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665660" lims:id="665660" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" xmlns:lims="http://justice.gc.ca/lims"><Identification lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665661" lims:id="665661"><InstrumentNumber>DORS/2001-480</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>2001</YYYY><MM>11</MM><DD>1</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate lims:inforce-start-date="2011-09-22"><Date><YYYY>2019</YYYY><MM>6</MM><DD>22</DD></Date></ConsolidationDate><EnablingAuthority lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665663" lims:id="665663"><XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">LOI SUR LES BANQUES</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665664" lims:id="665664">Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des sociétés de portefeuille bancaires</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>2001-2024</OrderNumber><Date><YYYY>2001</YYYY><MM>11</MM><DD>1</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665665" lims:id="665665"><Provision lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665666" lims:id="665666" language-align="yes" format-ref="indent-0-0" list-item="no"><Text>Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu des articles 956<FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef> et 978<FootnoteRef idref="footnotea_f">a</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal><FootnoteRef idref="footnoteb_f">b</FootnoteRef>, Son Excellence la Gouverneure générale en conseil prend le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2001-480">Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des sociétés de portefeuille bancaires</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="footnotea_f" placement="page" status="official"><Label>a</Label><Text>L.C. 2001, ch. 9, art. 183</Text></Footnote><Footnote id="footnoteb_f" placement="page" status="official"><Label>b</Label><Text>L.C. 1991, ch. 46</Text></Footnote></Provision></Order><Body lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665667" lims:id="665667"><Heading lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665668" lims:id="665668" level="1"><TitleText>Renseignements</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:lastAmendedDate="2011-09-22" lims:fid="665669" lims:id="665669"><Label>1</Label><Subsection lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665670" lims:id="665670"><Label>(1)</Label><Text>Pour l’application de l’article 956 de la <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal>, les renseignements relatifs à la supervision ou toute partie de ceux-ci exercée par le surintendant à l’égard d’une société de portefeuille bancaire sont les suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665671" lims:id="665671"><Label>a)</Label><Text>toute cote attribuée par le surintendant à la société pour évaluer sa situation financière ainsi que toute autre cote d’évaluation de sa situation financière fondée en grande partie sur des renseignements obtenus du surintendant;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665672" lims:id="665672"><Label>b)</Label><Text>tout niveau d’intervention attribué à la société selon les principes énoncés dans le <XRefExternal reference-type="other">Guide en matière d’intervention à l’intention des institutions financières fédérales</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665673" lims:id="665673"><Label>c)</Label><Text>toute ordonnance prise à l’égard de la société en vertu du paragraphe 949(3) de la <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal>, tout accord prudentiel conclu par elle aux termes de l’article 959 de cette loi et toute décision prise à son égard en vertu de l’article 960 de la même loi;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665674" lims:id="665674"><Label>d)</Label><Text>tout rapport établi par le surintendant ou à sa demande ou toute recommandation formulée par celui-ci au terme d’une inspection annuelle ou spéciale de la société ou de tout autre examen relatif à sa supervision, y compris la correspondance échangée à cet égard avec ses administrateurs ou ses dirigeants.</Text></Paragraph></Subsection><Subsection lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665675" lims:id="665675"><Label>(2)</Label><Text>Pour l’application de l’article 956 de la <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal>, les renseignements relatifs à la supervision exercée par le surintendant à l’égard d’une entité du groupe de la société de portefeuille bancaire sont ceux précisés à l’un des règlements suivants :</Text><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665676" lims:id="665676"><Label>a)</Label><Text>le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2001-59">Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des banques</XRefExternal>, si l’entité est une banque à laquelle s’applique la <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665677" lims:id="665677"><Label>b)</Label><Text>le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2001-58">Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des banques étrangères autorisées</XRefExternal>, si l’entité est une banque étrangère autorisée à laquelle s’applique la <XRefExternal reference-type="act" link="B-1.01">Loi sur les banques</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665678" lims:id="665678"><Label>c)</Label><Text>le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2001-57">Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des associations coopératives de crédit</XRefExternal>, si l’entité est une association à laquelle s’applique la <XRefExternal reference-type="act" link="C-41.01">Loi sur les associations coopératives de crédit</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665679" lims:id="665679"><Label>d)</Label><Text>le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2001-56">Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des sociétés d’assurances</XRefExternal>, si l’entité est une société au sens de l’article 663 de la <XRefExternal reference-type="act" link="I-11.8">Loi sur les sociétés d’assurances</XRefExternal> à laquelle s’applique celle-ci;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665680" lims:id="665680"><Label>e)</Label><Text>le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2001-484">Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des sociétés de portefeuille d’assurances</XRefExternal>, si l’entité est une société de portefeuille d’assurances à laquelle s’applique la <XRefExternal reference-type="act" link="I-11.8">Loi sur les sociétés d’assurances</XRefExternal>;</Text></Paragraph><Paragraph lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665681" lims:id="665681"><Label>f)</Label><Text>le <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-2001-55">Règlement sur les renseignements relatifs à la supervision des sociétés de fiducie et de prêt</XRefExternal>, si l’entité est une société à laquelle s’applique la <XRefExternal reference-type="act" link="T-19.8">Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt</XRefExternal>.</Text></Paragraph></Subsection><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665683" lims:id="665683">DORS/2011-196, art. 9</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665684" lims:id="665684" level="1"><TitleText>Communication interdite</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:lastAmendedDate="2011-09-22" lims:fid="665685" lims:id="665685"><Label>2</Label><Text>Sous réserve des articles 3 et 4, il est interdit à toute société de portefeuille bancaire de communiquer à quiconque, directement ou indirectement, des renseignements visés à l’article 1.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665687" lims:id="665687">DORS/2011-196, art. 10</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665688" lims:id="665688" level="1"><TitleText>Communication restreinte</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:lastAmendedDate="2011-09-22" lims:fid="665689" lims:id="665689"><Label>3</Label><Text>La société de portefeuille bancaire peut communiquer les renseignements visés à l’article 1 aux entités de son groupe de même qu’à ses administrateurs, dirigeants, employés, vérificateurs, souscripteurs à forfait et conseillers juridiques, et à ceux des entités de son groupe, si elle veille à ce que les renseignements demeurent confidentiels.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665691" lims:id="665691">DORS/2011-196, art. 10</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Section lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:lastAmendedDate="2011-09-22" lims:fid="665692" lims:id="665692"><Label>4</Label><Text>La société de portefeuille bancaire ou toute entité de son groupe peut communiquer les renseignements visés à l’alinéa 1(1)c) si elle conclut qu’ils comportent un fait ou changement important dont la communication est exigée par les lois sur les valeurs mobilières du territoire compétent.</Text><HistoricalNote><HistoricalNoteSubItem lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665694" lims:id="665694">DORS/2011-196, art. 11(A)</HistoricalNoteSubItem></HistoricalNote></Section><Heading lims:inforce-start-date="2011-09-22" lims:fid="665695" lims:id="665695" level="1"><TitleText>Entrée en vigueur</TitleText></Heading><Section lims:inforce-start-date="2006-03-22" lims:lastAmendedDate="2006-03-22" lims:fid="665696" lims:id="665696" type="transitional"><Label>5</Label><Text>Le présent règlement entre en vigueur à la date de son enregistrement.</Text></Section></Body></Regulation>