Online Streaming Act (S.C. 2023, c. 8)
Full Document:
- HTMLFull Document: Online Streaming Act (Accessibility Buttons available) |
- PDFFull Document: Online Streaming Act [563 KB]
Assented to 2023-04-27
1991, c. 11Broadcasting Act (continued)
10 (1) The portion of subsection 10(1) of the French version of the Act before paragraph (a) is replaced by the following:
Marginal note:Règlements
10 (1) Dans l’exécution de sa mission, le Conseil peut prendre des règlements :
(2) Paragraph 10(1)(a) of the Act is repealed.
(3) Paragraph 10(1)(b) of the French version of the Act is replaced by the following:
b) définissant « émission canadienne » pour l’application de la présente loi;
(4) Paragraph 10(1)(c) of the Act is replaced by the following:
(c) respecting standards for programs over which a person carrying on a broadcasting undertaking has programming control and the allocation of broadcasting time, for the purpose of giving effect to the broadcasting policy set out in subsection 3(1);
(5) Paragraph 10(1)(d) of the French version of the Act is replaced by the following:
d) concernant la nature de la publicité et le temps d’antenne qui peut y être consacré;
(6) Paragraph 10(1)(e) of the Act is replaced by the following:
(e) respecting, in relation to a broadcasting undertaking other than an online undertaking, the proportion of time that may be devoted to the broadcasting of programs, including advertisements or announcements, of a partisan political character and the assignment of that time on an equitable basis to political parties and candidates;
(7) Paragraphs 10(1)(f) to (h) of the French version of the Act are replaced by the following:
f) prescrivant les conditions d’exploitation des entreprises de programmation faisant partie d’un réseau ainsi que les conditions de radiodiffusion des émissions de réseau et concernant le temps d’antenne à réserver à celles-ci par ces entreprises;
g) concernant la fourniture de services de programmation — même étrangers — par les entreprises de distribution;
h) pourvoyant au règlement — notamment par la médiation — de différends concernant la fourniture de programmation et survenant entre les entreprises de programmation qui la transmettent et les entreprises de distribution;
(8) Paragraphs 10(1)(i) and (j) of the Act are replaced by the following:
(h.1) respecting unjust discrimination by a person carrying on a broadcasting undertaking and undue or unreasonable preference given, or undue or unreasonable disadvantage imposed, by such a person;
(i) respecting the registration of broadcasting undertakings with the Commission;
(j) respecting the audit or examination of records and books of account of persons carrying on broadcasting undertakings by the Commission or persons acting on behalf of the Commission; and
(9) Paragraph 10(1)(k) of the French version of the Act is replaced by the following:
k) concernant toute autre mesure qu’il estime nécessaire à l’exécution de sa mission.
(10) Subsections 10(2) and (3) of the Act are replaced by the following:
Marginal note:Regulations — Canadian programs
(1.1) In making regulations under paragraph (1)(b), the Commission shall consider the following matters:
(a) whether Canadians, including independent producers, have a right or interest in relation to a program, including copyright, that allows them to control and benefit in a significant and equitable manner from the exploitation of the program;
(b) whether key creative positions in the production of a program are primarily held by Canadians;
(c) whether a program furthers Canadian artistic and cultural expression;
(d) the extent to which persons carrying on online undertakings or programming undertakings collaborate with independent Canadian producers, with persons carrying on Canadian broadcasting undertakings producing their own programs, with producers associated with Canadian broadcasting undertakings or with any other person involved in the Canadian program production industry, including Canadian owners of copyright in musical works or in sound recordings; and
(e) any other matter that may be prescribed by regulation.
Marginal note:Regulations
(1.2) The Governor in Council may make regulations prescribing matters that the Commission is required to consider under paragraph (1.1)(e).
Marginal note:Application
(2) A regulation made under subsection (1) may be made applicable to all persons carrying on broadcasting undertakings or to all persons carrying on broadcasting undertakings of any class established by the Commission in the regulation.
Marginal note:Publication and representations
(3) A copy of each regulation that the Commission proposes to make under subsection (1) shall be published in the Canada Gazette and a reasonable opportunity shall be given to persons carrying on broadcasting undertakings and other interested persons to make representations to the Commission with respect to the regulation.
11 The Act is amended by adding the following after section 10:
Marginal note:For greater certainty
10.1 For greater certainty, the Commission shall make orders under subsection 9.1(1) and regulations under subsection 10(1) in a manner that is consistent with the freedom of expression enjoyed by users of social media services that are provided by online undertakings.
12 (1) The portion of subsection 11(1) of the French version of the Act before paragraph (a) is replaced by the following:
Marginal note:Règlements : droits
11 (1) Le Conseil peut prendre des règlements :
(2) Paragraphs 11(1)(a) to (d) of the Act are replaced by the following:
(a) with the approval of the Treasury Board, establishing schedules of fees to be paid by persons carrying on broadcasting undertakings of any class;
(b) providing for the establishment of classes of broadcasting undertakings for the purposes of paragraph (a);
(c) providing for the payment of any fees payable by a person carrying on a broadcasting undertaking, including the time and manner of payment;
(d) respecting the interest payable by such a person in respect of any overdue fee; and
(3) Paragraph 11(1)(e) of the French version of the Act is replaced by the following:
e) concernant toute autre mesure d’application du présent article qu’il estime nécessaire.
(4) The portion of subsection 11(2) of the English version of the Act before paragraph (a) is replaced by the following:
Marginal note:Criteria
(2) Regulations made under paragraph (1)(a) may provide for fees to be calculated by reference to any criteria that the Commission considers appropriate, including by reference to
(5) Paragraph 11(2)(a) of the Act is replaced by the following:
(a) the revenues of the persons carrying on broadcasting undertakings;
(6) Paragraph 11(2)(b) of the English version of the Act is replaced by the following:
(b) the performance of the persons carrying on broadcasting undertakings in relation to objectives established by the Commission, including objectives for the broadcasting of Canadian programs; and
(7) Paragraph 11(2)(c) of the Act is replaced by the following:
(c) the market served by the persons carrying on broadcasting undertakings.
(8) Subsection 11(3) of the Act is replaced by the following:
Marginal note:Exceptions
(3) No regulations made under subsection (1) shall apply to the Corporation or to persons carrying on programming undertakings on behalf of Her Majesty in right of a province.
Marginal note:Restriction — non-licensees
(3.1) The only fees that may be established with respect to a broadcasting undertaking shall be fees that relate to the recovery of the costs of the Commission’s activities under this Act.
(9) Subsection 11(4) of the English version of the Act is replaced by the following:
Marginal note:Debt due to Her Majesty
(4) Fees payable under this section and any interest in respect of them constitute a debt due to Her Majesty in right of Canada and may be recovered as such in any court of competent jurisdiction.
(10) Subsection 11(5) of the Act is replaced by the following:
Marginal note:Publication and representations
(5) A copy of each regulation that the Commission proposes to make under this section shall be published in the Canada Gazette and a reasonable opportunity shall be given to persons carrying on broadcasting undertakings and other interested persons to make representations to the Commission with respect to the regulation.
13 The Act is amended by adding the following after section 11:
Marginal note:Regulations — expenditures
11.1 (1) The Commission may make regulations respecting expenditures to be made by persons carrying on broadcasting undertakings for the purposes of
(a) developing, financing, producing or promoting Canadian audio or audio-visual programs, including independent productions, for broadcasting by broadcasting undertakings;
(b) supporting, promoting or training Canadian creators of audio or audio-visual programs for broadcasting by broadcasting undertakings;
(b.1) supporting broadcasting undertakings offering programming services that, in the Commission’s opinion, are of exceptional importance to the achievement of the objectives of the broadcasting policy set out in subsection 3(1);
(c) supporting participation by persons, groups of persons or organizations representing the public interest in proceedings before the Commission under this Act; or
(d) supporting the development of initiatives — including tools — that, in the Commission’s opinion, are efficient and necessary for the achievement of the objectives of the broadcasting policy set out in subsection 3(1).
Marginal note:Order — particular broadcasting undertaking
(2) The Commission may make an order respecting expenditures to be made by a particular person carrying on a broadcasting undertaking for any of the purposes set out in paragraphs (1)(a) to (d).
Marginal note:Minimum expenditures — French language original programs
(3) Regulations and orders made under this section for the purposes set out in paragraph (1)(a) shall prescribe the minimum share of expenditures that are to be allocated to Canadian original French language programs in the case of broadcasting undertakings that offer programs in both official languages.
Marginal note:Application of regulations
(4) A regulation made under this section may be made applicable to all persons carrying on broadcasting undertakings or to all persons carrying on broadcasting undertakings of any class established by the Commission in the regulation.
Marginal note:Recipients
(5) Regulations and orders made under this section may provide that an expenditure is to be paid to any person or organization, other than the Commission, or into any fund, other than a fund administered by the Commission.
Marginal note:Criteria
(6) Regulations and orders made under this section may provide for expenditures to be calculated by reference to any criteria that the Commission considers appropriate, including by reference to
(a) the revenues of the persons carrying on broadcasting undertakings;
(b) the performance of the persons carrying on broadcasting undertakings in relation to objectives established by the Commission, including objectives for the broadcasting of Canadian programs; and
(c) the market served by the persons carrying on broadcasting undertakings.
Marginal note:Publication and representations
(7) A copy of each regulation that the Commission proposes to make under this section shall be published in the Canada Gazette and a copy of each proposed order shall be published on the Commission’s website. A reasonable opportunity shall be given to persons carrying on broadcasting undertakings and other interested persons to make representations to the Commission with respect to the regulation or order.
Marginal note:Non-application
(8) The Statutory Instruments Act does not apply to orders made under subsection (2).
- Date modified: