Government of Canada / Gouvernement du Canada
Symbol of the Government of Canada

Search

Protecting Canada’s Immigration System Act (S.C. 2012, c. 17)

Assented to 2012-06-28

 Section 99 of the Act is amended by adding the following after subsection (3):

  • Marginal note:Claim made inside Canada — not at port of entry

    (3.1) A person who makes a claim for refugee protection inside Canada other than at a port of entry must provide the officer, within the time limits provided for in the regulations, with the documents and information — including in respect of the basis for the claim — required by the rules of the Board, in accordance with those rules.

 Paragraphs 101(2)(a) and (b) of the Act are replaced by the following:

  • (a) in the case of inadmissibility by reason of a conviction in Canada, the conviction is for an offence under an Act of Parliament punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years; or

  • (b) in the case of inadmissibility by reason of a conviction outside Canada, the conviction is for an offence that, if committed in Canada, would constitute an offence under an Act of Parliament punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years.

  •  (1) The portion of subsection 103(1) of the Act before paragraph (a) is replaced by the following:

    Marginal note:Suspension
    • 103. (1) Proceedings of the Refugee Protection Division in respect of a claim for refugee protection are suspended on notice by an officer that

  • (2) Subsection 103(2) of the English version of the Act is replaced by the following:

    • Marginal note:Continuation

      (2) On notice by an officer that the suspended claim was determined to be eligible, proceedings of the Refugee Protection Division must continue.

Marginal note:2010, c. 8, s. 13(1)
  •  (1) Subsections 110(1) and (2) of the Act are replaced by the following:

    Marginal note:Appeal
    • 110. (1) Subject to subsections (1.1) and (2), a person or the Minister may appeal, in accordance with the rules of the Board, on a question of law, of fact or of mixed law and fact, to the Refugee Appeal Division against a decision of the Refugee Protection Division to allow or reject the person’s claim for refugee protection.

    • Marginal note:Notice of appeal

      (1.1) The Minister may satisfy any requirement respecting the manner in which an appeal is filed and perfected by submitting a notice of appeal and any supporting documents.

    • Marginal note:Restriction on appeals

      (2) No appeal may be made in respect of any of the following:

      • (a) a decision of the Refugee Protection Division allowing or rejecting the claim for refugee protection of a designated foreign national;

      • (b) a determination that a refugee protection claim has been withdrawn or abandoned;

      • (c) a decision of the Refugee Protection Division rejecting a claim for refugee protection that states that the claim has no credible basis or is manifestly unfounded;

      • (d) subject to the regulations, a decision of the Refugee Protection Division in respect of a claim for refugee protection if

        • (i) the foreign national who makes the claim came directly or indirectly to Canada from a country that is, on the day on which their claim is made, designated by regulations made under subsection 102(1) and that is a party to an agreement referred to in paragraph 102(2)(d), and

        • (ii) the claim — by virtue of regulations made under paragraph 102(1)(c) — is not ineligible under paragraph 101(1)(e) to be referred to the Refugee Protection Division;

      • (e) a decision of the Refugee Protection Division allowing or rejecting an application by the Minister for a determination that refugee protection has ceased;

      • (f) a decision of the Refugee Protection Division allowing or rejecting an application by the Minister to vacate a decision to allow a claim for refugee protection.

  • Marginal note:2010, c. 8, s. 13(2)

    (2) Subsection 110(3) of the Act is replaced by the following:

    • Marginal note:Procedure

      (3) Subject to subsections (3.1), (4) and (6), the Refugee Appeal Division must proceed without a hearing, on the basis of the record of the proceedings of the Refugee Protection Division, and may accept documentary evidence and written submissions from the Minister and the person who is the subject of the appeal and, in the case of a matter that is conducted before a panel of three members, written submissions from a representative or agent of the United Nations High Commissioner for Refugees and any other person described in the rules of the Board.

Marginal note:2010, c. 8, s. 14

 Subsection 111(1.1) of the Act is repealed.

Marginal note:2010, c. 8, s. 15(3)
  •  (1) Paragraph 112(2)(b.1) of the Act is replaced by the following:

    • (b.1) subject to subsection (2.1), less than 12 months, or, in the case of a person who is a national of a country that is designated under subsection 109.1(1), less than 36 months, have passed since their claim for refugee protection was last rejected — unless it was deemed to be rejected under subsection 109(3) or was rejected on the basis of section E or F of Article 1 of the Refugee Convention — or determined to be withdrawn or abandoned by the Refugee Protection Division or the Refugee Appeal Division;

  • (1.1) Paragraphs 112(2)(c) and (d) of the Act are replaced by the following:

    • (c) less than 12 months have passed since their last application for protection was rejected or determined to be withdrawn or abandoned by the Refugee Protection Division or the Minister.

  • (2) Paragraph 112(3)(b) of the Act is replaced by the following:

    • (b) is determined to be inadmissible on grounds of serious criminality with respect to a conviction in Canada of an offence under an Act of Parliament punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years or with respect to a conviction outside Canada for an offence that, if committed in Canada, would constitute an offence under an Act of Parliament punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years;

  •  (1) The portion of paragraph 113(d) of the Act before subparagraph (i) is replaced by the following:

    • (d) in the case of an applicant described in subsection 112(3) — other than one described in subparagraph (e)(i) or (ii) — consideration shall be on the basis of the factors set out in section 97 and

  • (2) Section 113 of the Act is amended by adding “and” at the end of paragraph (d) and by adding the following after paragraph (d):

    • (e) in the case of the following applicants, consideration shall be on the basis of sections 96 to 98 and subparagraph (d)(i) or (ii), as the case may be:

      • (i) an applicant who is determined to be inadmissible on grounds of serious criminality with respect to a conviction in Canada punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years for which a term of imprisonment of less than two years — or no term of imprisonment — was imposed, and

      • (ii) an applicant who is determined to be inadmissible on grounds of serious criminality with respect to a conviction of an offence outside Canada that, if committed in Canada, would constitute an offence under an Act of Parliament punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years, unless they are found to be a person referred to in section F of Article 1 of the Refugee Convention.

 The Act is amended by adding the following after section 113:

Marginal note:Regulations

113.1 The regulations may include provisions respecting the time limits for the making of a decision by the Refugee Protection Division with respect to an application for protection, the extension of those time limits and the circumstances in which they do not apply.

  •  (1) Subsection 117(1) of the Act is replaced by the following:

    Marginal note:Organizing entry into Canada
    • 117. (1) No person shall organize, induce, aid or abet the coming into Canada of one or more persons knowing that, or being reckless as to whether, their coming into Canada is or would be in contravention of this Act.

  • (2) The portion of subsection 117(2) of the French version of the Act before paragraph (a) is replaced by the following:

    • Marginal note:Peines

      (2) Quiconque contrevient au paragraphe (1) relativement à moins de dix personnes commet une infraction et est passible, sur déclaration de culpabilité :

  • (3) Subsection 117(3) of the French version of the Act is replaced by the following:

    • Marginal note:Peines

      (3) Quiconque contrevient au paragraphe (1) relativement à un groupe de dix personnes et plus commet une infraction et est passible, sur déclaration de culpabilité par mise en accusation, d’une amende maximale de un million de dollars et de l’emprisonnement à perpétuité, ou de l’une de ces peines.

  • (4) Section 117 of the Act is amended by adding the following after subsection (3):

    • Marginal note:Minimum penalty — fewer than 50 persons

      (3.1) A person who is convicted on indictment of an offence under subsection (2) or (3) with respect to fewer than 50 persons is also liable to a minimum punishment of imprisonment for a term of

      • (a) three years, if either

        • (i) the person, in committing the offence, endangered the life or safety of, or caused bodily harm or death to, any of the persons with respect to whom the offence was committed, or

        • (ii) the commission of the offence was for profit, or was for the benefit of, at the direction of or in association with a criminal organization or terrorist group; or

      • (b) five years, if both

        • (i) the person, in committing the offence, endangered the life or safety of, or caused bodily harm or death to, any of the persons with respect to whom the offence was committed, and

        • (ii) the commission of the offence was for profit, or was for the benefit of, at the direction of or in association with a criminal organization or terrorist group.

    • Marginal note:Minimum penalty — 50 persons or more

      (3.2) A person who is convicted of an offence under subsection (3) with respect to a group of 50 persons or more is also liable to a minimum punishment of imprisonment for a term of

      • (a) five years, if either

        • (i) the person, in committing the offence, endangered the life or safety of, or caused bodily harm or death to, any of the persons with respect to whom the offence was committed, or

        • (ii) the commission of the offence was for profit, or was for the benefit of, at the direction of or in association with a criminal organization or terrorist group; or

      • (b) 10 years, if both

        • (i) the person, in committing the offence, endangered the life or safety of, or caused bodily harm or death to, any of the persons with respect to whom the offence was committed, and

        • (ii) the commission of the offence was for profit, or was for the benefit of, at the direction of or in association with a criminal organization or terrorist group.

 

Date modified: