﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation gazette-part="II" regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20120101"><Identification Code="id=&quot;&quot;" hasPreviousVersion="true"><LimsAuthority><Alpha>E-19</Alpha><AuthorityTitle>Loi sur les licences d’exportation et d’importation</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/95-400</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1995</YYYY><MM>8</MM><DD>3</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2008</YYYY><MM>9</MM><DD>9</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">LOI SUR LES LICENCES D’EXPORTATION ET D’IMPORTATION</XRefExternal></EnablingAuthority><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Licence générale d’importation n<Sup>o</Sup> 20 — Froment (blé) et sous-produits du froment (blé) et orge et sous-produits de l’orge</LongTitle></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Attendu que le froment (blé) et les sous-produits du froment (blé) et l’orge et les sous-produits de l’orge sont inscrits sur la <XRefExternal reference-type="regulation" link="C.R.C.,_ch._604">Liste des marchandises d’importation contrôlée</XRefExternal><FootnoteRef idref="nbp_SOR-95-400_f_hq_5142">*</FootnoteRef>, C.R.C., ch. 604;</Text><Footnote id="nbp_SOR-95-400_f_hq_5142" placement="page" status="official"><Label>*</Label><Text>DORS/89-251, <XRefExternal reference-type="other" link="gazette">Gazette du Canada</XRefExternal> Partie II, 1989, p. 2569</Text></Footnote></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;"><Text>Attendu que le ministre des Affaires étrangères, en application du paragraphe 6.2(1)<FootnoteRef idref="nbp_SOR-95-400_f_hq_5143">**</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Loi sur les licences d’exportation et d’importation</XRefExternal> a déterminé la quantité de froment (blé) et de sous-produits du froment (blé) et d’orge et de sous-produits de l’orge bénéficiant du régime d’accès,</Text><Footnote id="nbp_SOR-95-400_f_hq_5143" placement="page" status="official"><Label>**</Label><Text>L.C. 1994, ch. 47, art. 106</Text></Footnote></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;"><Text>À ces causes, en vertu du paragraphe 8.3(2)<FootnoteRef idref="nbp_SOR-95-400_f_hq_5144">***</FootnoteRef> de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Loi sur les licences d’exportation et d’importation</XRefExternal>, le ministre des Affaires étrangères délivre la <XRefExternal reference-type="regulation">Licence générale autorisant l’importation de froment (blé) et de sous-produits du froment (blé) et d’orge et de sous-produits de l’orge</XRefExternal>, ci-après.</Text><Footnote id="nbp_SOR-95-400_f_hq_5144" placement="page" status="official"><Label>***</Label><Text>L.C. 1994, ch. 47, art. 109</Text></Footnote></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="yes" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;"><Text>Ottawa, le 3 août 1995</Text></Provision><Provision language-align="yes" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;5&quot;"><SignatureBlock justification="right" width="20pc"><SignatureTitle justification="right"><Emphasis style="italic">Le ministre des Affaires étrangères</Emphasis></SignatureTitle><SignatureName justification="right">ANDRÉ OUELLET</SignatureName></SignatureBlock></Provision></Order><Body><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text><Repealed>[Abrogé, DORS/97-47, art. 2]</Repealed></Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DÉFINITIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent à la présente licence.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{wheat and wheat products}{froment (blé) et sous-produits du froment (blé)}&quot;"><Text><DefinedTermFr>froment (blé) et sous-produits du froment (blé)</DefinedTermFr> Marchandises indiquées aux articles 1 à 21 de l’annexe. (<DefinedTermEn>wheat and wheat products</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{bonded warehouse}{entrepôt de stockage}&quot;"><Text><DefinedTermFr>entrepôt de stockage</DefinedTermFr> S’entend au sens du paragraphe 2(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal>. (<DefinedTermEn>bonded warehouse</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{barley and barley products}{orge et sous-produits de l’orge}&quot;"><Text><DefinedTermFr>orge et sous-produits de l’orge</DefinedTermFr> Marchandises indiquées aux articles 22 à 31 de l’annexe. (<DefinedTermEn>barley and barley products</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">DISPOSITIONS GÉNÉRALES</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Text>Sous réserve de l’article 5, tout résident du Canada peut, en vertu de la présente licence, importer au Canada de tout pays du froment (blé) et des sous-produits du froment (blé) et de l’orge et des sous-produits de l’orge.</Text></Section><Section Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Text>Lorsqu’une déclaration en détail doit être faite, sur le formulaire réglementaire, aux termes des paragraphes 32(1), (3) ou (5) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal>, pour les marchandises importées en vertu de la présente licence, la personne qui fait la déclaration en détail, ou qui entrepose les marchandises dans un entrepôt de stockage conformément au paragraphe 19(2) de cette loi, doit inscrire sur ce formulaire la mention « Importé en vertu de la <XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-95-400">Licence générale d’importation n<Sup>o</Sup> 20 — Froment (blé) et sous-produits du froment (blé) et orge et sous-produits de l’orge</XRefExternal> » ou « Imported under the authority of <XRefExternal reference-type="regulation" link="SOR-95-400">General Import Permit No. 20 — Wheat and Wheat Products and Barley and Barley Products</XRefExternal> ».</Text></Section><Section Code="se=&quot;5&quot;"><Label>5.</Label><Subsection Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>La présente licence ne s’applique qu’au froment (blé) et aux sous-produits du froment (blé) et à l’orge et aux sous-produits de l’orge qui sont déclarés en détail en vertu des paragraphes 32(1), (3) ou (5) de la <XRefExternal reference-type="act" link="C-52.6">Loi sur les douanes</XRefExternal>, ou entreposés dans un entrepôt de stockage en vertu du paragraphe 19(2) de cette loi, au plus tard à la date qui est indiquée dans un avis émis par le ministre des Affaires étrangères et à laquelle, de l’avis de celui-ci, la quantité bénéficiant du régime d’accès pour la période visée, déterminée conformément au paragraphe 6.2(1) de la <XRefExternal reference-type="act" link="E-19">Loi sur les licences d’exportation et d’importation</XRefExternal> pour tel produit, est atteinte.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;5&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>Au présent article, <DefinedTermFr>période visée</DefinedTermFr> s’entend de la période de douze mois commençant le 1<Sup>er</Sup> août et se terminant le 31 juillet de l’année suivante.</Text></Subsection></Section><Heading Code="ga=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_6&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">ENTRÉE EN VIGUEUR</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;6&quot;"><Label>6.</Label><Subsection Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;1&quot;"><Label>(1)</Label><Text>L’article 9 de l’annexe entre en vigueur le jour d’entrée en vigueur du n<Sup>o</Sup> tarifaire 1902.11.10 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Subsection><Subsection Code="se=&quot;6&quot;,ss=&quot;2&quot;"><Label>(2)</Label><Text>L’article 19 de l’annexe entre en vigueur quant à son application aux marchandises classées dans le n<Sup>o</Sup> tarifaire 1905.90.42 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>, le jour d’entrée en vigueur de ce numéro tarifaire.</Text></Subsection><HistoricalNote><ul><li>DORS/98-65, art. 1.</li></ul></HistoricalNote></Section></Body><Schedule spanlanguages="no" bilingual="no" Code="sc=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><ScheduleFormHeading><Label>ANNEXE</Label><OriginatingRef>(article 2)</OriginatingRef></ScheduleFormHeading><Heading level="1"><TitleText>FROMENT (BLÉ)</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>1.</Label><Text>Froment (blé) et méteil qui sont classés dans les numéros tarifaires 1001.11.10, 1001.19.10, 1001.91.10 ou 1001.99.10 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Heading level="1"><TitleText>SOUS-PRODUITS DU FROMENT (BLÉ)</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>2.</Label><Text>Farine de froment (blé) ou de méteil, qui est classée dans le numéro tarifaire 1101.00.10 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>3.</Label><Text>Gruaux, semoules et agglomérés sous forme de pellets, de froment (blé), qui sont classés dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1103.11.10 ou 1103.20.11 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>4.</Label><Text>Grains de froment (blé) autrement travaillés (par exemple, mondés, aplatis, en flocons, perlés, tranchés ou concassés), qui sont classés dans les numéros tarifaires 1104.19.11 ou 1104.29.11 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>5.</Label><Text>Germes de froment (blé), entiers, aplatis, en flocons ou moulus, qui sont classés dans le numéro tarifaire 1104.30.11 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>6.</Label><Text>Amidon de froment (blé), qui est classé dans le numéro tarifaire 1108.11.10 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>7.</Label><Text>Gluten de froment (blé), même à l’état sec, qui est classé dans le numéro tarifaire 1109.00.10 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>8.</Label><Text>Mélanges et pâtes pour la préparation des produits de la boulangerie, de la pâtisserie ou de la biscuiterie classés dans la position 19.05 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui sont classés dans les numéros tarifaires 1901.20.13 ou 1901.20.23 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>9.</Label><Text>Pâtes alimentaires non cuites, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), non farcies ni autrement préparées, contenant des oeufs, qui sont classées dans le n<Sup>o</Sup> tarifaire 1902.11.10 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>10.</Label><Text>Pâtes alimentaires non cuites, contenant de la farine et de l’eau uniquement (lorsque le contenu en farine est de 25 % ou plus en poids de froment (blé)), qui sont classées dans le n<Sup>o</Sup> tarifaire 1902.19.21 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>11.</Label><Text>Pâtes alimentaires non cuites, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), non farcies ni autrement préparées, qui sont classées dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1902.19.11 ou 1902.19.91 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>12.</Label><Text>Pâtes alimentaires cuites ou précuites, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), non farcies et sans viande, qui sont classées dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1902.30.11 ou 1902.30.20 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>13.</Label><Text>Produits à base de céréales, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), obtenus par soufflage ou grillage, qui sont classés dans le n<Sup>o</Sup> tarifaire 1904.10.10 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>13.1</Label><Text>Préparations alimentaires, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), obtenues à partir de flocons de céréales non grillés ou de mélanges de flocons de céréales non grillés et de flocons de céréales grillés ou de céréales soufflées, qui sont classées dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1904.20.10 ou 1904.20.61 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>14.</Label><Text>Céréales, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), en grains ou sous forme de flocons ou d’autres grains travaillés (à l’exception de la farine et de la semoule), pré-cuites ou autrement préparées, non dénommées ni comprises ailleurs, qui sont classées dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1904.30.10, 1904.30.61, 1904.90.10 ou 1904.90.61 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>15.</Label><Text>Pain croustillant dit « knackebrot », contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui est classé dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1905.10.10, 1905.10.40 ou 1905.10.71 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>16.</Label><Text>Biscuits additionnés d’édulcorants, gaufres et gaufrettes, contenants 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui sont classés dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1905.31.21, 1905.31.91 ou 1905.32.91 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>17.</Label><Text>Biscottes, pain grillé et produits similaires grillés, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui sont classés dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1905.40.20 ou 1905.40.50 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>18.</Label><Text>Pain (autre que pain fait avec de la levure comme levain et pain non levé à des fins sacramentelles), contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui est classé dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1905.90.31 ou 1905.90.34 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>19.</Label><Text>Biscuits, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui sont classés dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1905.90.41 ou 1905.90.42 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>20.</Label><Text>Bretzels, contenant 25 % ou plus en poids de froment (blé), qui sont classés dans le n<Sup>o</Sup> tarifaire 1905.90.61 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>21.</Label><Text>Sons, remoulages et autres résidus, même agglomérés sous forme de pellets, du criblage, de la mouture ou d’autres traitements du froment (blé), qui sont classés dans le numéro tarifaire 2302.30.10 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Heading level="1"><TitleText>ORGE</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>22.</Label><Text>Orge qui est classée dans les numéros tarifaires 1003.10.11, 1003.10.91, 1003.90.11 ou 1003.90.91 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Heading level="1"><TitleText>SOUS-PRODUITS DE L’ORGE</TitleText></Heading><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>23.</Label><Text>Farine d’orge qui est classée dans le numéro tarifaire 1102.90.11 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>24.</Label><Text>Gruaux, semoules et agglomérés sous forme de pellets, d’orge, qui sont classés dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1103.19.11 ou 1103.20.21 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>25.</Label><Text>Grains d’orge autrement travaillés (par exemple, mondés, aplatis, en flocons, perlés, tranchés ou concassés), qui sont classés dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1104.19.21 ou 1104.29.21 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>26.</Label><Text>Malt, même torréfié, qui est classé dans les numéros tarifaires 1107.10.11, 1107.10.91, 1107.20.11 ou 1107.20.91 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>27.</Label><Text>Amidon d’orge, qui est classé dans le numéro tarifaire 1108.19.11 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>28.</Label><Text>Extraits de malt qui sont classés dans le numéro tarifaire 1901.90.11 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>29.</Label><Text>Produits à base d’orge, obtenus par soufflage ou grillage, qui sont classés dans le n<Sup>o</Sup> tarifaire 1904.10.30 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>29.1</Label><Text>Préparations alimentaires d’orge, obtenues à partir de flocons de céréales non grillés ou de mélanges de flocons de céréales non grillés et de flocons de céréales grillés ou de céréales soufflées, qui sont classées dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1904.20.30 ou 1904.20.63 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>30.</Label><Text>Céréales d’orge, en grains ou sous forme de flocons ou d’autres grains travaillés (à l’exception de la farine et de la semoule), pré-cuites ou autrement préparées, non dénommées ni comprises ailleurs, qui sont classées dans les n<Sup>os</Sup> tarifaires 1904.90.30 ou 1904.90.64 de la liste des dispositions tarifaires figurent à l’annexe du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><Provision format-ref="indent-1-0" language-align="no" list-item="no"><Label>31.</Label><Text>Sons, remoulages et autres résidus, même agglomérés sous forme de pellets, du criblage, de la mouture ou d’autres traitements de l’orge, qui sont classés dans le numéro tarifaire 2302.40.11 de l’annexe I du <XRefExternal reference-type="act" link="C-54.011">Tarif des douanes</XRefExternal>.</Text></Provision><HistoricalNote><ul><li>DORS/96-57, art. 1 et 2;</li><li> DORS/97-47, art. 3 et 4;</li><li> DORS/98-65, art. 2 à 5;</li><li> DORS/2002-92, art. 1 à 4;</li><li> DORS/2011-310, art. 1 et 2.</li></ul></HistoricalNote><a startdate="20060322">Version précédente</a></Schedule></Regulation>