﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Regulation regulation-type="SOR" xml:lang="fr" startdate="20060322"><Identification Code="id=&quot;&quot;"><LimsAuthority><Alpha>A-6</Alpha><AuthorityTitle>Loi sur la commercialisation des produits agricoles</AuthorityTitle></LimsAuthority><InstrumentNumber>DORS/92-91</InstrumentNumber><RegistrationDate><Date><YYYY>1992</YYYY><MM>2</MM><DD>6</DD></Date></RegistrationDate><ConsolidationDate><Date><YYYY>2013</YYYY><MM>01</MM><DD>28</DD></Date></ConsolidationDate><LastModifiedDate><Date><YYYY>2005</YYYY><MM>6</MM><DD>13</DD></Date></LastModifiedDate><EnablingAuthority Code="id=&quot;&quot;,ea=&quot;&quot;"><XRefExternal reference-type="act">LOI SUR LA COMMERCIALISATION DES PRODUITS AGRICOLES</XRefExternal></EnablingAuthority><ShortTitle Code="id=&quot;&quot;,st=&quot;&quot;">Décret sur les ovins du Québec et leur laine</ShortTitle><LongTitle Code="id=&quot;&quot;,lt=&quot;&quot;">Décret étendant aux marchés interprovincial et international les pouvoirs de l’Office des producteurs d’agneaux et de moutons du Québec relativement à la commercialisation des ovins et de leur laine produits au Québec</LongTitle><RegulationMakerOrder><RegulationMaker>C.P.</RegulationMaker><OrderNumber>1992-178</OrderNumber><Date><YYYY>1992</YYYY><MM>2</MM><DD>6</DD></Date></RegulationMakerOrder></Identification><Order Code="od=&quot;&quot;"><Provision language-align="yes" format-ref="indent-1-0" list-item="no" Code="od=&quot;&quot;,pv=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;"><Text>Sur recommandation du ministre de l’Agriculture et en vertu de l’article 2 de la <XRefExternal reference-type="act" link="A-6">Loi sur la commercialisation des produits agricoles</XRefExternal>, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil de prendre le <XRefExternal reference-type="regulation">Décret étendant aux marchés interprovincial et international les pouvoirs de l’Office des producteurs d’agneaux et de moutons du Québec relativement à la commercialisation des ovins et de leur laine produits au Québec</XRefExternal>, ci-après.</Text></Provision></Order><Body><Heading Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_1&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;1&quot;">TITRE ABRÉGÉ</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;1&quot;"><Label>1.</Label><Text><XRefExternal reference-type="regulation" link="DORS-92-91">Décret sur les ovins du Québec et leur laine</XRefExternal>.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_2&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;2&quot;">DÉFINITIONS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;2&quot;"><Label>2.</Label><Text>Les définitions qui suivent s’appliquent au présent décret.</Text><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{wool}{laine}&quot;"><Text><DefinedTermFr>laine</DefinedTermFr> La laine de tonte non lavée d’un ovin. (<DefinedTermEn>wool</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{Board}{Office}&quot;"><Text><DefinedTermFr>Office</DefinedTermFr> L’Office des producteurs d’agneaux et de moutons du Québec. (<DefinedTermEn>Board</DefinedTermEn>)</Text></Definition><Definition generate-in-text="no" Code="se=&quot;2&quot;,df=&quot;{sheep}{ovin}&quot;"><Text><DefinedTermFr>ovin</DefinedTermFr> Tout ovin produit au Québec. (<DefinedTermEn>sheep</DefinedTermEn>)</Text></Definition></Section><Heading Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_3&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;3&quot;">MARCHÉS INTERPROVINCIAL ET INTERNATIONAL</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;3&quot;"><Label>3.</Label><Text>Les pouvoirs de réglementation conférés à l’Office par la loi du Québec intitulée <XRefExternal reference-type="act">Loi sur la mise en marché des produits agricoles, alimentaires et de la pêche et modifiant d’autres dispositions législatives</XRefExternal>, L.Q., 1990, ch. 13, relativement à la commercialisation des ovins et de leur laine dans la province de Québec, sont étendus, à l’égard des personnes et des biens qui s’y trouvent, aux marchés interprovincial et international.</Text></Section><Heading Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;" level="1"><TitleText Code="ga=&quot;s_4&quot;,h1=&quot;&quot;,t1=&quot;&quot;,nb=&quot;4&quot;">TAXES ET PRÉLÈVEMENTS</TitleText></Heading><Section Code="se=&quot;4&quot;"><Label>4.</Label><Text>En ce qui concerne les pouvoirs qui lui sont attribués aux termes de l’article 3, l’Office est habilité :</Text><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,p1=&quot;a&quot;"><Label><Emphasis style="italic">a</Emphasis>)</Label><Text>à instituer par ordonnance et à percevoir des taxes ou prélèvements payables par les personnes visées à l’article 3 qui se livrent à la production ou à la commercialisation des ovins et de leur laine et, à ces fins, à classer ces personnes en groupes et à fixer par ordonnance les divers montants des taxes et prélèvements payables par les membres des différents groupes;</Text></Paragraph><Paragraph Code="se=&quot;4&quot;,p1=&quot;b&quot;"><Label><Emphasis style="italic">b</Emphasis>)</Label><Text>à employer à son profit ces taxes ou prélèvements, notamment pour la création de réserves et le paiement des frais et pertes résultant de la vente ou de l’aliénation des ovins et de leur laine, et pour une meilleure répartition ou la péréquation, entre les producteurs d’ovins et de laine, des sommes rapportées par la vente de ceux-ci durant la ou les périodes qu’il peut déterminer.</Text></Paragraph></Section></Body></Regulation>