Royal Canadian Mounted Police Act (R.S.C., 1985, c. R-10)
Full Document:
Act current to 2013-04-29 and last amended on 2012-08-20. Previous Versions
Royal Canadian Mounted Police Act
R.S.C., 1985, c. R-10
An Act respecting the Royal Canadian Mounted Police
SHORT TITLE
Marginal note:Short title
1. This Act may be cited as the Royal Canadian Mounted Police Act.
- R.S., c. R-9, s. 1.
INTERPRETATION
Marginal note:Definitions
2. (1) In this Act,
“appropriate officer”
« officier compétent »
“appropriate officer” means, in respect of a member, such officer as is designated pursuant to subsection (3);
“child”
« enfant »
“child” means a person who is or, in the absence of any evidence to the contrary, appears to be under the age of eighteen years;
“Code of Conduct”
« code de déontologie »
“Code of Conduct” means the regulations made pursuant to section 38;
“Commission”
« Commission »
“Commission” means the Royal Canadian Mounted Police Public Complaints Commission established by section 45.29;
“Commission Chairman”
Version anglaise seulement“Commission Chairman” means the Chairman of the Commission;
“Commissioner”
« commissaire »
“Commissioner” means the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police;
“Committee”
« Comité »
“Committee” means the Royal Canadian Mounted Police External Review Committee established by section 25;
“Committee Chairman”
Version anglaise seulement“Committee Chairman” means the Chairman of the Committee;
“Force”
« Gendarmerie »
“Force” means the Royal Canadian Mounted Police;
“guardian”
« tuteur »
“guardian” means, in respect of a child, any person, other than a parent of the child, who is under a legal duty to provide for the child or who has, in law or in fact, the custody or control of the child;
“member”
« membre »
“member” means any person
(a) who has been appointed as an officer or other member of the Force under section 5 or paragraph 6(3)(a) or 7(1)(a), and
(b) who has not been dismissed or discharged from the Force as provided in this Act, the regulations or the Commissioner’s standing orders;
“Minister”
« ministre »
“Minister” means the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness;
“officer”
« officier »
“officer” means a member appointed by the Governor in Council pursuant to section 5 or paragraph 6(3)(a);
“representative”
« représentant »
“representative” means a member who is representing or assisting another member pursuant to section 47.1.
Marginal note:Commissioner’s standing orders
(2) The rules made by the Commissioner under any provision of this Act empowering the Commissioner to make rules shall be known as Commissioner’s standing orders.
Marginal note:Designation
(3) The Commissioner may, by rule, designate an officer to be the appropriate officer in respect of a member either for the purposes of this Act generally or for the purposes of any provision thereof in particular.
- R.S., 1985, c. R-10, s. 2;
- R.S., 1985, c. 8 (2nd Supp.), s. 1;
- 2005, c. 10, s. 34.
- Date modified: